De Muysc cubun - Lengua Muisca

m (Absorber material colgante de cada sección en |cit= dentro de su plantilla)
m (Clasificar |cit: mover {{come}}, {{sema}} y cognados a |come=, |sema*=, |cog=)
 
Línea 8: Línea 8:
 
{{I| su. intr. | Bullir, menearse
 
{{I| su. intr. | Bullir, menearse
 
|def = *Agitarse de manera aparatosa
 
|def = *Agitarse de manera aparatosa
 +
  
 
|cit=  
 
|cit=  
 +
 +
 +
 +
  
 
{{manuscrito_2923|Bullirse = ó menearse = ''Zebiusuca''.|10r}}
 
{{manuscrito_2923|Bullirse = ó menearse = ''Zebiusuca''.|10r}}
Línea 15: Línea 20:
 
{{voc_158|Bullirse, menearse. ''Zefinsuca. Chafina, chafinninga''.|26r}}
 
{{voc_158|Bullirse, menearse. ''Zefinsuca. Chafina, chafinninga''.|26r}}
  
{{come|En el ms. 158, este verbo aparece registrado como ''afinsuca''. (Recordemos que la letra ''B'' de este manuscrito fue agregada posteriormente y posee errores de escritura).}}
 
  
 +
 +
 +
 +
|come=
 +
 +
En el ms. 158, este verbo aparece registrado como ''afinsuca''. (Recordemos que la letra ''B'' de este manuscrito fue agregada posteriormente y posee errores de escritura).
  
 
}}
 
}}

Revisión actual - 10:32 17 sep 2025

biusuca#I su. intr. Bullir, menearse (*Agitarse de manera aparatosa) || biusuca#II  || biusuca#III  || biusuca#IV  || biusuca#V  || biusuca#L I

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2025).

biusuca, fiusuca

Fon. Gonz.*/βiusuka/ Cons. */βiusuka/
    {{{GRUPO}}}
    I. su. intr. Bullir, menearse ( *Agitarse de manera aparatosa. )

    Comentarios: En el ms. 158, este verbo aparece registrado como afinsuca. (Recordemos que la letra B de este manuscrito fue agregada posteriormente y posee errores de escritura).

    Bullirse = ó menearse = Zebiusuca. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 10r

    Bullirse, menearse. Zefiusuca. chafiua. chafiunynga [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2922. Voc. fol. 24v

    Bullirse, menearse. Zefinsuca. Chafina, chafinninga. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 26r