De Muysc cubun - Lengua Muisca

m (Agrupar subacepciones en |sub= y limpiar |cit=)
m (Clasificar |cit: mover {{come}}, {{sema}} y cognados a |come=, |sema*=, |cog=)
 
Línea 7: Línea 7:
  
 
{{I| adj. | Parejo, igual. |cit=
 
{{I| adj. | Parejo, igual. |cit=
 +
 +
  
  
Línea 16: Línea 18:
 
{{voc_158|Emparejar, ygualar. ''Atucac bgasqua, mahatec bgasqua''.|70r}}
 
{{voc_158|Emparejar, ygualar. ''Atucac bgasqua, mahatec bgasqua''.|70r}}
 
{{voc_158|Todos son yguales. ''Mahate fuyze gue''.|119r}}
 
{{voc_158|Todos son yguales. ''Mahate fuyze gue''.|119r}}
{{sema|Igual}}
+
 
 +
 
  
  
Línea 40: Línea 43:
  
  
}}
+
|sema=
 +
 
 +
 
 +
 
 +
 
 +
 
 +
Igual}}

Revisión actual - 12:00 17 sep 2025

mahate#I adj. Parejo, igual.  || mahate#II  || mahate#III  || mahate#IV  || mahate#V  || mahate#L I

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2025).

mahate

Fon. Gonz.*/mahate/ Cons. */mahate/
    {{{GRUPO}}}
    I. adj. Parejo, igual. 

    Ver también " Igual ": atuca, mahate

    Ygualar. Mahatec bgasqua [o] atucac bgasqua.
    Ygual cosa. Mahatec aguequa. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 124r

    Emparejar, ygualar. Atucac bgasqua, mahatec bgasqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 70r

    Todos son yguales. Mahate fuyze gue. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 119r

      ~ugue
    1. Cosa pareja.

      Pareja cosa = atuca chiguene, L, chien mahate gue, L, mahatugûe = [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 94r