De Muysc cubun - Lengua Muisca

Línea 24: Línea 24:
  
 
Cabello encrespado. [[zye|Zye]] [[kota|cota]]
 
Cabello encrespado. [[zye|Zye]] [[kota|cota]]
 +
 +
Cabello largo, cabellera.[[Zye gahaxio.]]
 +
 +
Cabello de la maçorca de maiz. [[Abzye]]
 +
 +
Caber en lugar. [[Esuque, esunga,]] y el negatiuo, [[esunza, esunzinga.]] Esto es para responder, porque quando no se presupone la materia de que se abla, es menester juntar tambien el verbo particular, como se uerá por los exemplos siguientes.
 +
 +
¿Cabete este sombrero? [[¿Sis pquapquaz esua mzys quyz yc ami?]] y responde: [[esugue]] [o] [[esugue izysquyz yc ami]]; y el negatiuo, [[esunza.]]
 +
 +
¿Caberte a este sombrero?  [[¿Sis pquapquaz esunua mzysquyz yc ami?]] y responde: [[esunga]] sí cabrá [o] [[esunga]] // [[izysquyz yc ami]]; y la respuesta negatiua es: [[esunzinga]], no cabrá.
 +
   
  
  
 
}}
 
}}

Revisión del 14:27 15 sep 2008