De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
m |
||
Línea 7: | Línea 7: | ||
{{gram|Sustantivo}} | {{gram|Sustantivo}} | ||
+ | |||
+ | {{I| Cimiento, terreno sobre el que descansa una edificación. }} | ||
+ | {{voc_158|Çimiento. ''Eta''.|fol 47r}} | ||
+ | |||
+ | |||
+ | {{gram|Adjetivo}} | ||
+ | |||
+ | {{I| Hondo, que tiene profundidad. }} | ||
+ | {{voc_158|Cabar hondo. ''Etaz bquyhyusuca''.|fol 38v}} | ||
+ | |||
+ | {{gram|Adverbio}} | ||
{{I| Fondo, asiento, parte inferior de una cosa hueca. }} | {{I| Fondo, asiento, parte inferior de una cosa hueca. }} | ||
− | |||
{{voc_158|Asentarse lo turbio. ''Ita amasqua''.|fol 20v}} | {{voc_158|Asentarse lo turbio. ''Ita amasqua''.|fol 20v}} | ||
{{manuscrito_2924|Asentase lo turbio <nowiki>=</nowiki> ''ita''. l. ''etazamasqua''.|fol 12r}} | {{manuscrito_2924|Asentase lo turbio <nowiki>=</nowiki> ''ita''. l. ''etazamasqua''.|fol 12r}} | ||
{{come|En español cundiboyacense, "siento", "jondo".}} | {{come|En español cundiboyacense, "siento", "jondo".}} | ||
+ | {{?}} |
Revisión del 07:31 25 ago 2011
I. NULO
Çimiento. Eta. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 47r Ms. 158. Voc. fol. fol 47r
I. NULO
Cabar hondo. Etaz bquyhyusuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 38v Ms. 158. Voc. fol. fol 38v
I. NULO
Asentarse lo turbio. Ita amasqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 20v Ms. 158. Voc. fol. fol 20v
Asentase lo turbio = ita. l. etazamasqua. [sic] (Giraldo & Gómez, 2011) - 12r Ms. 2924. fol. fol 12r
Comentarios: En español cundiboyacense, "siento", "jondo".