De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
m |
||
Línea 11: | Línea 11: | ||
{{voc_158|Escurrir. Actiuo. ''Bchyhychysuka''.|fol 74v}} | {{voc_158|Escurrir. Actiuo. ''Bchyhychysuka''.|fol 74v}} | ||
+ | {{sema|Escurrir}} | ||
+ | {{muisquismo|chichí}} | ||
{{come|De su raíz verbal podría provenir el sustantivo "chichí" (Orina). Aún en algunos lugares del Valle de Tenza se pregunta "¿Ya escurrió?" como una forma de preguntar "¿ya orino?".}} | {{come|De su raíz verbal podría provenir el sustantivo "chichí" (Orina). Aún en algunos lugares del Valle de Tenza se pregunta "¿Ya escurrió?" como una forma de preguntar "¿ya orino?".}} |
Revisión del 19:52 24 sep 2011
I. NULO
Escurrir. Actiuo. Bchyhychysuka. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 74v Ms. 158. Voc. fol. fol 74v
Ver también "Escurrir": chyhychynsuca, chyhychysuca, chyhyzynsuca
Ver muisquismo chichí.
Comentarios: De su raíz verbal podría provenir el sustantivo "chichí" (Orina). Aún en algunos lugares del Valle de Tenza se pregunta "¿Ya escurrió?" como una forma de preguntar "¿ya orino?".