m (Texto reemplaza - '{{I|' a '{{I| |') |
m |
||
Línea 6: | Línea 6: | ||
}} | }} | ||
− | + | {{I| suf. | Adherido a los pronombres adyacentes ''z-, m-, a-, chi-'' y ''mi-'' marca la ergatividad.}} | |
− | |||
− | {{I| | Adherido a los pronombres adyacentes ''z-, m-, a-, chi-'' y ''mi-'' marca la ergatividad.}} | ||
{{gra_lugo|EL Actiuo es el que trae acuſatiuo de tranſiccion, como Miſſa ʒhɣbnɣpqua ſucà. Yo oygo Miſſa.//EL Neutro es el que no tiene deſpues de ſi, acuſatiuo, como ʒhɣnaſquâ. Yo me voy.|fol 31r}} | {{gra_lugo|EL Actiuo es el que trae acuſatiuo de tranſiccion, como Miſſa ʒhɣbnɣpqua ſucà. Yo oygo Miſſa.//EL Neutro es el que no tiene deſpues de ſi, acuſatiuo, como ʒhɣnaſquâ. Yo me voy.|fol 31r}} | ||
Revisión del 19:43 21 nov 2011
EL Actiuo es el que trae acuſatiuo de tranſiccion, como Miſſa ʒhɣbnɣpqua ſucà. Yo oygo Miſſa.//EL Neutro es el que no tiene deſpues de ſi, acuſatiuo, como ʒhɣnaſquâ. Yo me voy. (Dueñas G., Gómez D. & Melo L, 2011.) - 31r Gra. Lu. fol. fol 31r
- 1. Cuando la raíz verbal empieza con n, se convierte en m.
- "b-" + "n" = "mn"
Oír. Mnyquasuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 92r Ms. 158. Voc. fol. fol 92r
Lleuar. Mnysqua. Pretérito, mny. Neu[tro]. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 85v Ms. 158. Voc. fol. fol 85v
- 2. Cuando la raíz verbal empieza por b, se convierten las dos bes en una sola m.
- "b-" + "b" = "m"
Barrer. Zemahasysuca. Imperativo, bahazu. Estar barrido, abahas que. Cosa barrida, abahasuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 23r Ms. 158. Voc. fol. fol 23r
- 3. Cuando le antecede el prefijo de segunda persona del singular (m-) a la raíz verbal, la "m" y la "b-" se simbolizan con una sola m.
- "m-" + "b-" = "m"
Yo hare ʒhɣbqɣngâ.// Tu haras Vm qɣngâ.// Aquel hara Ab qɣngâ. (Dueñas G., Gómez D. & Melo L, 2011.) - 34v Gra. Lu. fol. fol 34v
- 4. Generalmente cuando le raíz verbal comienza por i, se nasaliza .
Ver. Zemistysuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 122v Ms. 158. Voc. fol. fol 122v
Criar niños. Zemiusuca, iu, maiua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 45r Ms. 158. Voc. fol. fol 45r
- "b-" + "i-" = "mi"
- 5. Cuando la raíz verbal empieza con h se convierte en m.
Açelerarçe, darse priesa. Zihizensuca. Ymperat[iv]o, ahizesu, date priesa.
Açelerar a otro, dalle priesa. Zemihizesuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 6r Ms. 158. Voc. fol. fol 6r
Oluidarse. Chahac auaquensuca.
Oluidar, actiuo. Zemahaquesuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 92v Ms. 158. Voc. fol. fol 92v