De Muysc cubun - Lengua Muisca
|
|
| Línea 6: |
Línea 6: |
| | }} | | }} |
| | | | |
| − | {{I| posp. | Hasta. }} | + | {{ver|haza}} |
| − | {{manuscrito_2924|Hasta, dicitur varijs modis. 1.a ''sa''. v.g.: El agua dā hasta la barba <nowiki>=</nowiki> ''Sie aquyngua sa puyac''. l. ''aza''. 2.a est ''ana''. Hasta 6. tomines no mas <nowiki>=</nowiki> ''eta ana'' frigol suniltur pro tomin, ''histe'', y no mas. ''tasuca''.|fol 44v}}
| |
| − | | |
| − | {{sema|Hasta}}
| |
| − | | |
| − | {{II| posp. c. | Pospuesto a un numeral indica el término de una cantidad determinada. }}
| |
| − | {{voc_158|Hasta dos, hasta tres, etc. ''Anaboza, anamica'', etc. [o] ''hazaboza, hazamica'', etc.|fol 80v}}
| |
| − | | |
| − | {{sema|Hasta2}}
| |
Revisión del 18:01 18 dic 2011