De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m
Línea 4: Línea 4:
 
|IPA_KUBUN    =  
 
|IPA_KUBUN    =  
 
|MORFOLOGIA    =  
 
|MORFOLOGIA    =  
 +
|VARIACIONES  = '''guychque''' (2923 y 2924)
 
}}
 
}}
  
 
{{I| adj. | Diferente, persona o cosa distinta de la que se habla. }}
 
{{I| adj. | Diferente, persona o cosa distinta de la que se habla. }}
{{gra_158|''Yechica'' es lo mismo que "alius, a, va", y lo mismo çignifica este nonbre ''uchasa''.|fol 6v}}
+
{{mod_158|''Yechica'' es lo mismo que "alius, a, va", y lo mismo çignifica este nonbre ''uchasa''.|fol 6v}}
 
{{voc_158|Otra cosa. ''Uchas'' [o] ''yechyc''.|fol 91r}}  
 
{{voc_158|Otra cosa. ''Uchas'' [o] ''yechyc''.|fol 91r}}  
 
{{voc_158|Otra cosa. ''Uchas'' [o] ''yechyc''.<br>Otra persona. ''Uchas muysca'' [o] ''yechy muysca''.|fol 92r}}
 
{{voc_158|Otra cosa. ''Uchas'' [o] ''yechyc''.<br>Otra persona. ''Uchas muysca'' [o] ''yechy muysca''.|fol 92r}}
 +
{{manuscrito_2924|Otra cosa, id est, aluis, a, ud, ''vchasa''. l. ''guychque''. l. ''ata''. l. ''mica''.|fol 54}}
 
   
 
   
 
{{sema|Diferente}}
 
{{sema|Diferente}}
 +
{{gra_158|dfgdfg|fol7r}}

Revisión del 02:57 4 abr 2012

Plantilla:MUYSKA1


I. adj. Diferente, persona o cosa distinta de la que se habla. 

Yechica es lo mismo que "alius, a, va", y lo mismo çignifica este nonbre uchasa. [sic] (González, 1987) - 6v Ms. 158. Mod. fol. fol 6v

Otra cosa. Uchas [o] yechyc. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 91r Ms. 158. Voc. fol. fol 91r

Otra cosa. Uchas [o] yechyc.
Otra persona. Uchas muysca [o] yechy muysca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 92r Ms. 158. Voc. fol. fol 92r

Otra cosa, id est, aluis, a, ud, vchasa. l. guychque. l. ata. l. mica. [sic] (Giraldo & Gómez, 2011) - 54 Ms. 2924. fol. fol 54

Ver también "Diferente": mica(2), micata, uchasa, yechyca

dfgdfg [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Gra. fol. fol7r