m (Bot: Reemplazo automático de texto (-{{semantico| +{{sema|)) |
m (Bot: Reemplazo automático de texto (-{{comentarios| +{{come|)) |
||
Línea 31: | Línea 31: | ||
{{voc_158|Harma. ''Ie''.|80v}} | {{voc_158|Harma. ''Ie''.|80v}} | ||
− | {{ | + | {{come|Según el DRAE es una especie de ruda.}} |
{{VI| s. | Danza, oración. }} Ver ''[[ie-]]''. | {{VI| s. | Danza, oración. }} Ver ''[[ie-]]''. | ||
{{VII| s. | Barriga, vientre. }} Ver ''[[ieta]]''. | {{VII| s. | Barriga, vientre. }} Ver ''[[ieta]]''. |
Revisión del 13:24 29 ene 2013
ie#I s. Camino, ruta, vía, sendero (Lugar por el que se transita) || ie#II s. Ley, camino (Modo correcto de comportamiento moral) || ie#III s. Oración (Sucesión de frases establecidas que dirigen al creyente hacia una o varias deidades) || ie#IV s. Danza, *paso (Ruta o dirección del baile)
ie, iê, yê
- Harma (Planta).
Comida, bastimento. Comida en quanto se distingue de la bebida. Ie. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 41r
Ver también "Nombres de la comida": ie(2), inu(2), quychyquy, tymne
Harina = Ie. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2922. Voc. fol. 25r
Camino. Ie. Camino rreal ie cuhuma. Camino largo, ie cuhuma. Corto, ie inguezunga. Ancho ie cuhuma. Camino de arriba, gyc zona ie. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 35v
Pan de indios. Iefun. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 93r
Humo. Ie [o] gahachua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 82v
...i, ie camino del humo [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2922. Voc. fol. 11v
Ver también "Humo": gahachua, i ie, ie(3), iensuca
V. s.
Harma. Ie. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 80v
Comentarios: Según el DRAE es una especie de ruda.