m |
m |
||
| Línea 10: | Línea 10: | ||
{{I| su. tr. | Oir, escuchar. }} | {{I| su. tr. | Oir, escuchar. }} | ||
| + | {{verbo | ||
| + | |par_pas = nypquaoa | ||
| + | |par_pre = nypquasuca | ||
| + | }} | ||
{{voc_2922|Oẏr. ''mnypquasuca''.|66r}} | {{voc_2922|Oẏr. ''mnypquasuca''.|66r}} | ||
{{voc_158|Oir. ''Mnyquasuca''.|92r}} | {{voc_158|Oir. ''Mnyquasuca''.|92r}} | ||
| Línea 23: | Línea 27: | ||
{{I| su. tr. | Entender. }} | {{I| su. tr. | Entender. }} | ||
{{gra_2922|...Y lo mismo es en la letra ''o'' quando se aŋade àl preterito, porque se quita en la negacion; v.g. ''mny˰pquao'', yo entendì; ''mny˰pquaza'', yo no entendì|8r}} | {{gra_2922|...Y lo mismo es en la letra ''o'' quando se aŋade àl preterito, porque se quita en la negacion; v.g. ''mny˰pquao'', yo entendì; ''mny˰pquaza'', yo no entendì|8r}} | ||
| + | {{voc_158|Entender <nowiki>=</nowiki> ''mnypquasuca'', part[.]os : ''chanypquasuca, chanypquaoa'' <nowiki>=</nowiki>|72v}} | ||
Revisión del 16:46 21 jul 2017
nypquasuca#I su. tr. Oir, escuchar. || nypquasuca#II su. tr. Entender, comprender. || nypquasuca#III || nypquasuca#IV || nypquasuca#V || nypquasuca#L I
nypquasuca, nepasuca, niquasuca, nyquasuca, nɣpquasuca, nɣpquasûca, nɣpquâsuca
| Persona | Perfectivo | Imperfectivo | Irrealis | Destinativo |
|---|---|---|---|---|
| 1.ª sg. | z-m-nypqua-o | z-m-nypqua-suca | z-m-nypqua-nynga | z-m-nypqua-iua |
| neg. | z-m-nypqua-za | z-m-nypqua-suca-za | z-m-nypqua-zi-nga | z-m-nypqua-za-n iua |
| 2.ª sg. | m-m-nypqua-o | m-m-nypqua-suca | m-m-nypqua-nynga | m-m-nypqua-iua |
| neg. | m-m-nypqua-za | m-m-nypqua-suca-za | m-m-nypqua-zi-nga | m-m-nypqua-za-n iua |
| 3.ª | a-m-nypqua-o | a-m-nypqua-suca | a-m-nypqua-nynga | a-m-nypqua-iua |
| neg. | a-m-nypqua-za | a-m-nypqua-suca-za | a-m-nypqua-zi-nga | a-m-nypqua-za-n iua |
| 1.ª pl. | chi-m-nypqua-o | chi-m-nypqua-suca | chi-m-nypqua-nynga | chi-m-nypqua-iua |
| neg. | chi-m-nypqua-za | chi-m-nypqua-suca-za | chi-m-nypqua-zi-nga | chi-m-nypqua-za-n iua |
| 2.ª pl. | mi-m-nypqua-o | mi-m-nypqua-suca | mi-m-nypqua-nynga | mi-m-nypqua-iua |
| neg. | mi-m-nypqua-za | mi-m-nypqua-suca-za | mi-m-nypqua-zi-nga | mi-m-nypqua-za-n iua |
| Persona | Resultativa | Factual | Irrealis | Prospectiva |
|---|---|---|---|---|
| 1.ª sg. | cha-nypqua-ua | cha-nypqua-suca | cha-nypqua-nynga | cha-nypqua-nynguepqua |
| 2.ª sg. | ma-nypqua-ua | ma-nypqua-suca | ma-nypqua-nynga | ma-nypqua-nynguepqua |
| 3.ª | nypqua-ua | nypqua-suca | nypqua-nynga | nypqua-nynguepqua |
| 1.ª pl. | chi-nypqua-ua | chi-nypqua-suca | chi-nypqua-nynga | chi-nypqua-nynguepqua |
| 2.ª pl. | mi-nypqua-ua | mi-nypqua-suca | mi-nypqua-nynga | mi-nypqua-nynguepqua |
| Persona | Forma Única |
|---|---|
| 2.ª sg. (Imp.) | nypqua-u |
| 2.ª pl. (Imp.) | nypqua-ua |
Part. de pret. nypquaoa. Part. de pres. nypquasuca.
Oẏr. mnypquasuca. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2922. Voc. fol. 66r
Oir. Mnyquasuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 92r
Ver también "Oír": cuhuca, nypquasuca, quysqua
| Persona | Perfectivo | Imperfectivo | Irrealis | Destinativo |
|---|---|---|---|---|
| 1.ª sg. | z-m-nypqua-o | z-m-nypqua-suca | z-m-nypqua-nynga | z-m-nypqua-iua |
| neg. | z-m-nypqua-za | z-m-nypqua-suca-za | z-m-nypqua-zi-nga | z-m-nypqua-za-n iua |
| 2.ª sg. | m-m-nypqua-o | m-m-nypqua-suca | m-m-nypqua-nynga | m-m-nypqua-iua |
| neg. | m-m-nypqua-za | m-m-nypqua-suca-za | m-m-nypqua-zi-nga | m-m-nypqua-za-n iua |
| 3.ª | a-m-nypqua-o | a-m-nypqua-suca | a-m-nypqua-nynga | a-m-nypqua-iua |
| neg. | a-m-nypqua-za | a-m-nypqua-suca-za | a-m-nypqua-zi-nga | a-m-nypqua-za-n iua |
| 1.ª pl. | chi-m-nypqua-o | chi-m-nypqua-suca | chi-m-nypqua-nynga | chi-m-nypqua-iua |
| neg. | chi-m-nypqua-za | chi-m-nypqua-suca-za | chi-m-nypqua-zi-nga | chi-m-nypqua-za-n iua |
| 2.ª pl. | mi-m-nypqua-o | mi-m-nypqua-suca | mi-m-nypqua-nynga | mi-m-nypqua-iua |
| neg. | mi-m-nypqua-za | mi-m-nypqua-suca-za | mi-m-nypqua-zi-nga | mi-m-nypqua-za-n iua |
| Persona | Resultativa | Factual | Irrealis | Prospectiva |
|---|---|---|---|---|
| 1.ª sg. | cha-nypqua-ua | cha-nypqua-suca | cha-nypqua-nynga | cha-nypqua-nynguepqua |
| 2.ª sg. | ma-nypqua-ua | ma-nypqua-suca | ma-nypqua-nynga | ma-nypqua-nynguepqua |
| 3.ª | nypqua-ua | nypqua-suca | nypqua-nynga | nypqua-nynguepqua |
| 1.ª pl. | chi-nypqua-ua | chi-nypqua-suca | chi-nypqua-nynga | chi-nypqua-nynguepqua |
| 2.ª pl. | mi-nypqua-ua | mi-nypqua-suca | mi-nypqua-nynga | mi-nypqua-nynguepqua |
| Persona | Forma Única |
|---|---|
| 2.ª sg. (Imp.) | nypqua-u |
| 2.ª pl. (Imp.) | nypqua-ua |
...Y lo mismo es en la letra o quando se aŋade àl preterito, porque se quita en la negacion; v.g. mny˰pquao, yo entendì; mny˰pquaza, yo no entendì [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2922. Gra. fol. 8r
Entender = mnypquasuca, part[.]os : chanypquasuca, chanypquaoa = [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 72v
