De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
m |
||
Línea 2: | Línea 2: | ||
|IPA_GONZALEZ = taskua | |IPA_GONZALEZ = taskua | ||
|IPA_CONSTENLA = | |IPA_CONSTENLA = | ||
− | |IPA_GOMEZ = (PCC) | + | |IPA_GOMEZ = (PCC) taw̃- → 'tu- |
|MORFOLOGIA = | |MORFOLOGIA = | ||
}} | }} | ||
{{I| sq. pl. tr. | Transladarse muchas personas (corelativo de '''gusqua''').}} | {{I| sq. pl. tr. | Transladarse muchas personas (corelativo de '''gusqua''').}} | ||
+ | {{verbo | ||
+ | }} | ||
:1. '''hui b~'''. Entrar multitud de personas. | :1. '''hui b~'''. Entrar multitud de personas. | ||
{{voc_158|Entrar uno. ''Hui zemisqua''.<br>Entrar número de ellos. ''Hui chigusqua''.<br>Entrar proseçión o multitud de jente junta. ''Hui btasqua''.|73r}} | {{voc_158|Entrar uno. ''Hui zemisqua''.<br>Entrar número de ellos. ''Hui chigusqua''.<br>Entrar proseçión o multitud de jente junta. ''Hui btasqua''.|73r}} | ||
+ | {{voc_158|Entrar muchos de golpe <nowiki>=</nowiki> ''Hui chibtasqua''. imp. ''Huito''.|21v}} | ||
{{sema|gusqua-tusqua}} | {{sema|gusqua-tusqua}} | ||
{{tuf|tuw̃ro|Entrar todos a la vez|Headland}} | {{tuf|tuw̃ro|Entrar todos a la vez|Headland}} |
Revisión del 15:04 24 dic 2016
Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez
(2008 - 2025).
tusqua
Fon. Gonz.*/taskua/ Cons.
*/tuskua/
- 1. hui b~. Entrar multitud de personas.
I. sq. pl. tr. Transladarse muchas personas (corelativo de gusqua).
Entrar uno. Hui zemisqua.
Entrar número de ellos. Hui chigusqua.
Entrar proseçión o multitud de jente junta. Hui btasqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 73r
Entrar muchos de golpe = Hui chibtasqua. imp. Huito. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 21v
Ver también "gusqua-tusqua": gusqua(5), tasqua(2)
uwa central: tuw̃ro - Entrar todos a la vez (Headland
)