De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
m |
||
| Línea 2: | Línea 2: | ||
|IPA_GONZALEZ = tɨe | |IPA_GONZALEZ = tɨe | ||
|IPA_CONSTENLA = | |IPA_CONSTENLA = | ||
| − | |IPA_GOMEZ = | + | |IPA_GOMEZ = ˈtəʒa → ˈtəja |
|FON = ˈtəe | |FON = ˈtəe | ||
|GRUPO = | |GRUPO = | ||
Revisión del 18:27 27 jun 2023
tye#I || tye#II || tye#III || tye#IV || tye#V || tye#L I a~gue loc. adj. Ancho/a, *amplio/a, *extenso/a (hablando del interior de una cosa o del tiempo)
Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez
(2008 - 2026).
tye, te(3), tie, ty(4)
Fon. Gonz.*/tɨe/ Cons.
*/tɨe/
- 1. a~za. Estrecho, angosto.
a~.
L.I. loc. adj. Ancho ( hablando del interior de una cosa. )
Ancha cosa por de dentro[,] Como un apoʃento. atygue [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 14v
Ancha cosa = Afihistague. Pero el anchor de la Ygl.a Casa, ó de qualqr cosa q.e tiene hueco, no se dice sino – Atyegue. [sic] (Giraldo & Gómez, 2011) - Ms. 2924. fol. 8v
uwa central: tara - ancho (Headland
)
Estrecha cosa. Atyeza [o] atye magueza. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 75r
Angosto = Atyeza. l. Afihistaza. l. Afihista magueza, [sic] (Giraldo & Gómez, 2011) - Ms. 2924. fol. 8v
