De Muysc cubun - Lengua Muisca

m (Variable proto)
m (Integrar {{verbo}} como |con= dentro de la plantilla precedente)
Línea 18: Línea 18:
 
{{I| sq. tr. | Recoger  
 
{{I| sq. tr. | Recoger  
 
|def = cosas que están desperdigadas
 
|def = cosas que están desperdigadas
}}
+
 
 +
|con =
 +
 
 
{{verbo
 
{{verbo
 
|imp=fiu
 
|imp=fiu
Línea 24: Línea 26:
 
|par_pre=fisca
 
|par_pre=fisca
 
|par_fut=finga
 
|par_fut=finga
 +
}}
 +
 
}}
 
}}
 
{{voc_158|Cojer cosas menudas, una aquí y otra allí. ''Zemisqua''. Pretérito, ''zemi''. Ymperatiuo, ''fiu''. Partiçipios: ''chafisca, chafie, chafinga''.|39r}}
 
{{voc_158|Cojer cosas menudas, una aquí y otra allí. ''Zemisqua''. Pretérito, ''zemi''. Ymperatiuo, ''fiu''. Partiçipios: ''chafisca, chafie, chafinga''.|39r}}

Revisión del 13:46 14 sep 2025

fisqua#I sq. tr. Recoger (cosas que están desperdigadas) || fisqua#II  || fisqua#III  || fisqua#IV  || fisqua#V  || fisqua#L I

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2025).

fisqua, bisqua(2)

Fon. Gonz.*/βiskua/ Cons. */βiskua/
    0:a b:b i:i
    I. sq. tr. Recoger ( cosas que están desperdigadas. )
    Imp. fiu. Part. de pret. fie. Part. de pres. fisca. Part. de fut. finga.

    Cojer cosas menudas, una aquí y otra allí. Zemisqua. Pretérito, zemi. Ymperatiuo, fiu. Partiçipios: chafisca, chafie, chafinga. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 39r

    Coger cosa que está derramada = Zemisqua. imperativo = Biu. l. Fiu, mafie. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 13r

    Cojer flores. Zbiasqua; y si cojen una a una, zmisqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 39v

    Ver también "Recoger": chichysuca, fisqua

    Ver también "misqua": bisqua, fisqua, isqua, misqua

    uwa central: ábinro - v. 1. coger (coca, café, cuesco del suelo) (Headland )
    uwa central: quewinro - Recoger (hierbas comestibles, u hojas para la cama) (Headland )

    Comentarios: Cuando se junta la marca de ergatividad al radical verbal se escribe -misqua.