De Muysc cubun - Lengua Muisca

m (Integrar {{verbo}} como |con= dentro de la plantilla precedente)
m (Absorber material colgante de cada sección en |cit= dentro de su plantilla)
Línea 29: Línea 29:
 
}}
 
}}
  
}}
+
 
 +
|cit=
 +
 
 +
 
 +
 
 
{{voc_158|Cabar. ''Bquyhyusuca''. Ymperatiuo, ''quyhyu''. Partiçipios, ''chaquyhyusuca, chaquyhyua, chaquyhyunynga''.<br>
 
{{voc_158|Cabar. ''Bquyhyusuca''. Ymperatiuo, ''quyhyu''. Partiçipios, ''chaquyhyusuca, chaquyhyua, chaquyhyunynga''.<br>
 
Cabado estar. ''Aquyhyune''.<br>
 
Cabado estar. ''Aquyhyune''.<br>
Línea 44: Línea 48:
 
{{voc_158|Cabar en tierra por labrar <nowiki>=</nowiki> ''bgyisuca'', L, ''hichaz bquyhyusuca'',|38r}}
 
{{voc_158|Cabar en tierra por labrar <nowiki>=</nowiki> ''bgyisuca'', L, ''hichaz bquyhyusuca'',|38r}}
 
{{sema|Cavar}}
 
{{sema|Cavar}}
 +
 +
 +
 +
}}

Revisión del 21:56 15 sep 2025

quyhyusuca#I su. tr. Cavar, excavar.  || quyhyusuca#II  || quyhyusuca#III  || quyhyusuca#IV  || quyhyusuca#V  || quyhyusuca#L I

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2025).

quyhyusuca

Fon. Gonz.*/kɨhɨusuca/ Cons. */kɨhɨusuka/
    kʷ:kʷ ɨ:i ʔ:ʔ u:i
    I. su. tr. Cavar, excavar. 
    Fin. aquyhyune.Part. fin. aquyhyuca. Part. de pret. quyhyua. Part. de pres. quyhyusuca. Part. de fut. quyhyunynga.

    Cabar. Bquyhyusuca. Ymperatiuo, quyhyu. Partiçipios, chaquyhyusuca, chaquyhyua, chaquyhyunynga.

    Cabado estar. Aquyhyune.

    Cabada cosa. Aquyhyuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 38r

    uwa central: cuíhinro - cavar (zanjas) (Headland )
    Barí ará: ʔundasekajnə - cavar (HUber & Reed)
    damana: kuíi - cavar (Trillos )
    Ikʉ (Arhuaco): a'po'sʉn di - excavar (Frank )
    kággaba (kogui): kuíh-ĩ - cavar (Huber & Reed )
    ette taara: íttikuít- - cavar (Huber & Reed)
    1. hischaz a~. Cavar (para la labrar la tierra)

    Cabar en tierra por labrar = bgyisuca, L, hichaz bquyhyusuca, [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 38r

    Ver también "Cavar": quyhyusuca