De Muysc cubun - Lengua Muisca
Línea 7: | Línea 7: | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
+ | ''Nom Gen.'' [[hycha|Hɣcħa]]. Yo. <br> | ||
+ | [[z-|3h]][[ipkua|ipqua]]'. Mio. Y no de mi,<br> | ||
+ | porque fignifica poffefsion efte<br> | ||
+ | genitiuo y no pafsion: y tambiẽ<br> | ||
+ | porque auiendo de declinar, co- <br> | ||
+ | mo queda dicho en el tratado <br> | ||
+ | del nombre, áuiamos de dezir, <br> | ||
+ | [[hycha|Hɣcħa]] [[epkua|epqua]]. vel [[ipqua]]. Y efto <br> | ||
+ | no lo vfa el Indio, y afsi fe toma <br> | ||
+ | efte genitiuo [[z-|3h]][[ipkua|ipqua]], preftado <br> | ||
+ | del pronombre, [[z-|3hɣ]], que tambiẽ<br> | ||
+ | quiere dezir, Yo.<br> | ||
+ | ''Dat. acc.'' [[hycha|Hɣcħa]] [[z-|3hɣ]][[guaka|guaca]]. Para mi. <br> | ||
+ | [[cha-|Cħa]], vel [[cha-|cħa]][[-m|m]] con m. vel [[cha-|cħa]][[-n|n]]. <br> | ||
+ | con n. vel [[cha-|cħa]][[-b|b]], vel [[cha-|cħa]][[haka|hacá]] con <br> | ||
+ | mouimiento para lugar, de qual- <br> | ||
+ | quiera manera que fea, y tambiẽ <br> | ||
+ | fe halla. [[hycha|Hɣcħa]], acufativo, y co-<br> | ||
+ | nocerfe ha por el verbo ,<br> | ||
B que | B que | ||
}} | }} |