De Muysc cubun - Lengua Muisca
Línea 7: | Línea 7: | ||
# [[cha-|Cha]][[hak|c]][[guskua|uchu]] [[dios|Dios]][[-z|z]] [[a-|a]][[gue|gue]][[-ne|n]][[ua|ua]]? | # [[cha-|Cha]][[hak|c]][[guskua|uchu]] [[dios|Dios]][[-z|z]] [[a-|a]][[gue|gue]][[-ne|n]][[ua|ua]]? | ||
− | # | + | # [[dios|Dios]][[-z|z]] [[a-|a]][[gue|gue]][[-ne|ne]] [[gue|gue]] |
+ | # [[dios|Dios]] [[fbie|fi]][[ua|oa]]? | ||
+ | # [[dios|Dios]] [[ata|at]][[u|u]][[gue]] | ||
|texto = | |texto = | ||
Línea 13: | Línea 15: | ||
<center><h1>CATHEÇISMO EN LA LENGUA MOSCA O CHIPCHA.</h1></center> | <center><h1>CATHEÇISMO EN LA LENGUA MOSCA O CHIPCHA.</h1></center> | ||
− | Chacuchu Diosz aguenua? Deçidme, ¿âi Dios? | + | '''Chacuchu Diosz aguenua'''? Deçidme, ¿âi Dios?<br> |
+ | '''Diosz aguene gue'''. Çí, Dios ay.<br> | ||
+ | '''Dios fioa'''? ¿Quàntos Diosez ai?<br> | ||
+ | '''Dios atugue'''. Un solo Dios ay.<br> | ||
}} | }} |
Revisión del 16:45 20 jul 2010
Lematización[1]
CATHEÇISMO EN LA LENGUA MOSCA O CHIPCHA.
Chacuchu Diosz aguenua? Deçidme, ¿âi Dios?
Diosz aguene gue. Çí, Dios ay.
Dios fioa? ¿Quàntos Diosez ai?
Referencias
- ↑ Lematización realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez & Torres. Transcripción Raro Manuscrito 158 BNC. ICANH. 2014. Esta lematización se realizó gracias al apoyo del Instituto Colombiano de Antropología e Historia.
- ↑ Fotografía tomada del R.M. 158 de la Biblioteca Nacional de Colombia, gracias a la colaboración de su Coordinador de Colecciones y Servicios.