De Muysc cubun - Lengua Muisca
m (Texto reemplaza - '{{II|' a '{{II| |') |
m |
||
Línea 6: | Línea 6: | ||
}} | }} | ||
− | + | {{I| s. | Cumbre. }} | |
− | |||
− | {{I| | Cumbre. }} | ||
{{manuscrito_2924|Cumbre <nowiki>=</nowiki> ''Zita''. l. ''Chica''.|fol 24v}} | {{manuscrito_2924|Cumbre <nowiki>=</nowiki> ''Zita''. l. ''Chica''.|fol 24v}} | ||
Línea 14: | Línea 12: | ||
− | {{II| | Suegro, hablando el hombre. }} (h.h.: FW) | + | {{II| s. | Suegro, hablando el hombre. }} (h.h.: FW) |
{{voc_158|Suegro respecto del yerno. ''Chica''.|fol 125r}} | {{voc_158|Suegro respecto del yerno. ''Chica''.|fol 125r}} | ||
{{sema|Parentesco por afinidad}} | {{sema|Parentesco por afinidad}} | ||
+ | |||
+ | {{III| s. | Importancia. }} | ||
+ | {{voc_158|¿Qué ynporta? ¿qué aprouecha? ''Ipquo achica''? |fol 105v}} |
Revisión del 17:05 12 nov 2011
I. s. Cumbre.
Cumbre = Zita. l. Chica. [sic] (Giraldo & Gómez, 2011) - 24v Ms. 2924. fol. fol 24v
Ver también "Cumbre": chica, zyta
II. s. Suegro, hablando el hombre.
(h.h.: FW)
Suegro respecto del yerno. Chica. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 125r Ms. 158. Voc. fol. fol 125r
Ver también "Parentesco por afinidad": chas uaia, chica, chichiquy, guaca, gui, gyeca, gyi, sahaoa
III. s. Importancia.
¿Qué ynporta? ¿qué aprouecha? Ipquo achica? [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 105v Ms. 158. Voc. fol. fol 105v