De Muysc cubun - Lengua Muisca
m (Texto reemplaza - '{{I|' a '{{I| |') |
m |
||
Línea 7: | Línea 7: | ||
}} | }} | ||
− | + | {{I| n. p. |Pedro.}} | |
− | |||
− | {{I| |Pedro.}} | ||
{{voc_158|De parte de Pedro. ''Pedro huina, zhuina, mhuina, ahuina, chihuina'', de mi parte, de tu parte, etc.|fol 53v}} | {{voc_158|De parte de Pedro. ''Pedro huina, zhuina, mhuina, ahuina, chihuina'', de mi parte, de tu parte, etc.|fol 53v}} | ||
:1. '''San ~'''. San Pedro. | :1. '''San ~'''. San Pedro. |
Revisión del 00:10 22 nov 2011
I. n. p. Pedro.
De parte de Pedro. Pedro huina, zhuina, mhuina, ahuina, chihuina, de mi parte, de tu parte, etc. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 53v Ms. 158. Voc. fol. fol 53v
- 1. San ~. San Pedro.
El proprio día de San Pedro. San Pedro ubacá. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 69r Ms. 158. Voc. fol. fol 69r
Ver también "Nombres propios": Diablo, Dios, Espiritu Santo, Francisco, Jesucristo, María, Pedro, virgen