De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
|
(Sin diferencias)
| |
Revisión del 07:03 4 abr 2012
I. su. tr. Arrojar un palo a alguien con la intención de pegarle.
Paradigma verbal: tagua (su. tr.)
Serie de Flexión Verbal
| Persona | Perfectivo | Imperfectivo | Irrealis | Destinativo |
|---|---|---|---|---|
| 1.ª sg. | z-b-tagua-o | z-b-tagua-suca | z-b-tagua-nynga | z-b-tagua-iua |
| neg. | z-b-tagua-za | z-b-tagua-suca-za | z-b-tagua-zi-nga | z-b-tagua-za-n iua |
| 2.ª sg. | m-m-tagua-o | m-m-tagua-suca | m-m-tagua-nynga | m-m-tagua-iua |
| neg. | m-m-tagua-za | m-m-tagua-suca-za | m-m-tagua-zi-nga | m-m-tagua-za-n iua |
| 3.ª | a-b-tagua-o | a-b-tagua-suca | a-b-tagua-nynga | a-b-tagua-iua |
| neg. | a-b-tagua-za | a-b-tagua-suca-za | a-b-tagua-zi-nga | a-b-tagua-za-n iua |
| 1.ª pl. | chi-b-tagua-o | chi-b-tagua-suca | chi-b-tagua-nynga | chi-b-tagua-iua |
| neg. | chi-b-tagua-za | chi-b-tagua-suca-za | chi-b-tagua-zi-nga | chi-b-tagua-za-n iua |
| 2.ª pl. | mi-b-tagua-o | mi-b-tagua-suca | mi-b-tagua-nynga | mi-b-tagua-iua |
| neg. | mi-b-tagua-za | mi-b-tagua-suca-za | mi-b-tagua-zi-nga | mi-b-tagua-za-n iua |
Serie de Nominalización
| Persona | Resultativa | Factual | Irrealis | Prospectiva |
|---|---|---|---|---|
| 1.ª sg. | cha-tagua-ua | cha-tagua-suca | cha-tagua-nynga | cha-tagua-nynguepqua |
| 2.ª sg. | ma-tagua-ua | ma-tagua-suca | ma-tagua-nynga | ma-tagua-nynguepqua |
| 3.ª | tagua-ua | tagua-suca | tagua-nynga | tagua-nynguepqua |
| 1.ª pl. | chi-tagua-ua | chi-tagua-suca | chi-tagua-nynga | chi-tagua-nynguepqua |
| 2.ª pl. | mi-tagua-ua | mi-tagua-suca | mi-tagua-nynga | mi-tagua-nynguepqua |
Modo Imperativo
| Persona | Forma Única |
|---|---|
| 2.ª sg. (Imp.) | tagua-u |
| 2.ª pl. (Imp.) | tagua-ua |
Tirar a otro vn garrote para darle. Btaguasuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 119v Ms. 158. Voc. fol. fol 119v
