m |
m |
||
Línea 18: | Línea 18: | ||
{{I|loc. adj.| Casada (lit. que tiene su esposo). | a~gue }} | {{I|loc. adj.| Casada (lit. que tiene su esposo). | a~gue }} | ||
− | {{voc_2922|Casada. a sahaoa gue.|30v}} | + | {{voc_2922|Casada. ''a sahaoa gue''.|30v}} |
{{sema|Matrimonio}} | {{sema|Matrimonio}} |
Revisión del 22:24 13 jul 2013
sahaoa#I s. Marido, esposo || sahaoa#II s. Primo (Hijo de la hermana del padre, esto es hablando la mujer) || sahaoa#L_I a~gue loc. adj. Casada (lit. su esposo tiene)
sahaoa, sahoa, saoa
Marido. Sahaoa. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 86v
Ver también "Esposos": gui, sahaoa
Primos hermanos, el uno hijo de hermano y el otro hijo de hermana, siendo anbos barones, el uno y el otro respecto de sí mismos, se llaman, ubso, y si anbas son henbras se llaman, pabcha, y si el uno es barón y la otra henbra, el uarón respecto de la henbra se llama sahaoa, y la henbra respecto del uarón se llama pabcha. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 104r
Ver también "Primos": cuhuba, guia, nyquy, pabcha, sahaoa, uahaza, ubso
I. loc. adj. Casada (lit. que tiene su esposo).
Casada. a sahaoa gue. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2922. Voc. fol. 30v