De Muysc cubun - Lengua Muisca

m (Bot: Reemplazo automático de texto (-|fol +|))
m
Línea 22: Línea 22:
  
 
{{sema|Seno}}
 
{{sema|Seno}}
{{come|Un origen muisca de "chupar", relacionado con esta palabra está descartado, pues su uso en español es más antiguo que el descubrimiento de América (ver CORDE).}}
+
{{come|No es correcto decir que de esta palabra deriva el verbo "chupar", pues dicho verbo se usa en español desde antes del descubrimiento de América (ver CORDE).}}

Revisión del 22:41 11 oct 2014

chupqua#I s. Pesquería, humedal, pantano, lodazal, pantanal (Zona de tierras planas, temporal o permanentemente inundada) || chupqua#II s. Trementina negra, *caraña (*Resina de origen vegetal usada para quemar y producir un olor agradable)

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2024).

chupqua

Fon. Gonz.*/ʂupkua/ Cons. */tʲupkua/
    {{{GRUPO}}}
    I. s. Pesquería. Sitio donde se pesca. 

    Pesquería. Chupqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 98r

    Ver también "Laguna": chupqua, xiua

    Ver muisquismo chucua.


    II. s. Trementina negra. 

    Trementina. Hymne; y la negra, chupqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 121v

    Ver también "Trementina": chupqua, hymne

    Ver también "Instrumento religioso": chupqua, fo aba, hymne, moque


    III. s. Pezón. 

    Pesón de teta. Chupqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 96v

    Ver también "Seno": chue, chuhupqua

    Comentarios: No es correcto decir que de esta palabra deriva el verbo "chupar", pues dicho verbo se usa en español desde antes del descubrimiento de América (ver CORDE).