De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
m |
||
Línea 10: | Línea 10: | ||
{{voc_158|Encomiendas enuiar <nowiki>=</nowiki> ''pedro boza haspqua sipqua mgangaco'', mira que des las encomiendas a pedro <nowiki>=</nowiki>|71r}} | {{voc_158|Encomiendas enuiar <nowiki>=</nowiki> ''pedro boza haspqua sipqua mgangaco'', mira que des las encomiendas a pedro <nowiki>=</nowiki>|71r}} | ||
{{manuscrito_2923|Las palabras de despedirse son <nowiki>=</nowiki> ''Haspqua sipquaco''.|18r}} | {{manuscrito_2923|Las palabras de despedirse son <nowiki>=</nowiki> ''Haspqua sipquaco''.|18r}} | ||
− | {{sema| | + | {{sema|Saludo}} |
Revisión del 12:33 7 jul 2017
haspqua#I s. *Encomiendas, *saludos, *recados.
Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez
(2008 - 2024).
haspqua, hasqua
Fon. Gonz.*/haspkua/ Cons.
*/haspkua/
I. s. Encomiendas, saludos, recados.
Encomiendas dar = haspqua sipqua bgasqua = [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 71r
Encomiendas enuiar = pedro boza haspqua sipqua mgangaco, mira que des las encomiendas a pedro = [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 71r
Las palabras de despedirse son = Haspqua sipquaco. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 18r
Ver también "Saludo": guaza, haspqua, sipqua(2), sucune, tyba, zone