De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
m (Variable proto) |
||
| Línea 2: | Línea 2: | ||
|IPA_GONZALEZ = sa/ ó /s | |IPA_GONZALEZ = sa/ ó /s | ||
|IPA_CONSTENLA = | |IPA_CONSTENLA = | ||
| − | | | + | |PROTO = (PCC) -z → -z |
|MORFOLOGIA = | |MORFOLOGIA = | ||
|HOMO = -s | |HOMO = -s | ||
Revisión del 07:54 22 mar 2024
-s(2)#I posp. De (*Señala al poseedor o propietario. *Puede interpretarse como genitivo inalienable) || -s(2)#II posp. De, del (*Indica un lugar de referencia) || -s(2)#III || -s(2)#IV || -s(2)#V || -s(2)#L I
Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez
(2008 - 2026).
-s(2), -z(2)
Fon. Gonz.*/sa/ ó /s/ Cons.
*/-s/
I. posp. De ( *Genitivo de posesión. *Señala al poseedor o propietario. *Puede interpretarse como genitivo inalienable. )
También los nombres acauados en a, algunos de ellos tienen el genitiuo acabado en as, añadiendo una s a la a, como en este nombre cha que significa uarón o macho, y este nombre guecha q significa el tío hermano d la madre, açi suelen decir chas gue, la cassa del varón, guechas gui, la mujer de mi tío. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Gra. fol. 2r
uwa central: -ra - *Genitivo, presente en 'átora' (Headland
)
uwa central: -ay - Genitivo (Headland
)
Ikʉ (Arhuaco): zey - Genitivo (Frank
)
Ikʉ (Arhuaco): zʉ- - Genitivo (Frank
)
kággaba (kogui): -ci - Genitivo (Ortíz
)
