De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m (Variable proto)
Línea 2: Línea 2:
 
|IPA_GONZALEZ  = tʂe
 
|IPA_GONZALEZ  = tʂe
 
|IPA_CONSTENLA =  
 
|IPA_CONSTENLA =  
|IPA_GOMEZ     =  
+
|PROTO     =  
 
|MORFOLOGIA    =  
 
|MORFOLOGIA    =  
 
|HOMO          = ze
 
|HOMO          = ze

Revisión del 17:18 22 mar 2024

ze(2)#I interj. ¡Ea pues!, ¡mira!, ¡toma!, ¡he aquí!

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2024).

ze(2), ʒhê

Fon. Gonz.*/tʂe/ Cons. */tse/
Hom. ze, ze(2), ze(3), ze(4), ze-.
    {{{GRUPO}}}
    ~, ~ca.
    I. interj. ¡Ea pues!, ¡mira!, ¡toma!, ¡he aquí! 

    He aqui = ze, L, zeca = [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 81r

    (Hablando de los imperativos irreguares) ...ze. toma [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Gra. fol. 14v

    Ea, veis ay. Zeca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 64r

    Toma pues. Zeca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 120v

    Ea pues = Zeca. [sic] (Giraldo & Gómez, 2011) - Ms. 2924. fol. 34r

    Ver también "Imperativos irregulares": -ca, chise, myhychachy, sa(3), sabo, ze(2), zom