De Muysc cubun - Lengua Muisca

m (Integrar {{verbo}} como |con= dentro de la plantilla precedente)
m (Absorber material colgante de cada sección en |cit= dentro de su plantilla)
 
Línea 13: Línea 13:
 
|imp=afogo/*abogo}}
 
|imp=afogo/*abogo}}
  
}}
+
 
 +
|cit=
 +
 
 +
 
 +
 
 +
 
{{voc_158|A gatas andar. ''Zebogosqua''. Dísese tanbién: ''zemoques inanga'', ir a gatas.|8v}}
 
{{voc_158|A gatas andar. ''Zebogosqua''. Dísese tanbién: ''zemoques inanga'', ir a gatas.|8v}}
 
{{manuscrito_2923|A gatas andar imp. ''afogo. Zeboogosqua''. Dicese tambien = ''Zemoques inanga'' = iré à gatas. ''Zemosqua'' = à solas significa bañar.|3v}}
 
{{manuscrito_2923|A gatas andar imp. ''afogo. Zeboogosqua''. Dicese tambien = ''Zemoques inanga'' = iré à gatas. ''Zemosqua'' = à solas significa bañar.|3v}}
 +
 +
 +
 +
}}

Revisión actual - 21:44 15 sep 2025

bogosqua#I anti. go. Andar a gatas.  || bogosqua#II  || bogosqua#III  || bogosqua#IV  || bogosqua#V  || bogosqua#L I

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2025).

bogosqua, boogosqua, fogosqua

Fon. Gonz.*/βoɣoskua/ Cons. */βoɣoskua/
Morf. bo -gosqua
    {{{GRUPO}}}
    I. anti. go. Andar a gatas. 
    Pret. boque/moque. Imp. afogo/*abogo.

    A gatas andar. Zebogosqua. Dísese tanbién: zemoques inanga, ir a gatas. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 8v

    A gatas andar imp. afogo. Zeboogosqua. Dicese tambien = Zemoques inanga = iré à gatas. Zemosqua = à solas significa bañar. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 3v