De Muysc cubun - Lengua Muisca

Revisión del 11:41 27 sep 2025 de Diegomez (discusión | contribs.) (Normaliza formato y orden de parámetros (I…X / L_…))

-b#I v. l. t. (Antecede al radical verbal para formar predicados causativos. Introduce a un agente (A) y permite licenciar un objeto) || -b#II elem. comp.  || -b#III elem. comp.  || -b#IV  || -b#V  || -b#L I

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2026).

-b, -g, -h, -m, -p

Fon. Gonz.*/β/ Cons. */-β/
    {{{GRUPO}}}
    I. NULO  



    1. Cuando la raíz verbal comienza con n, se convierte en m.

    b + n = mn

    Oír. Mnyquasuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 92r

    Lleuar. Mnysqua. Pretérito, mny. Neu[tro]. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 85v

    2. Cuando la raíz verbal comienza con b, se convierten las dos bes en una sola m.

    b + b = m

    Barrer. Zemahasysuca. Imperativo, bahazu. Estar barrido, abahas que. Cosa barrida, abahasuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 23r

    3. Cuando le raíz verbal comienza con una vocal cerrada o semicerrada, la b se nasaliza.

    b + i/o/u = mi/mo/mu

    Ver. Zemistysuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 122v

    Criar niños. Zemiusuca, iu, maiua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 45r

    Bañar a otro. Zemosqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 22r

    Hilar. Zemusqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 81v

    Poner cosas q[ue] se doblan y desdoblan, como mantas y papeles, [etc.]. Zmuysqua; no es v[er]bo nesesario, bien se puede deçir por bzasqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 101r

    4. Cuando la raíz verbal comienza con h se convierte en m.

    b + h = mh/mVh

    Açelerarçe, darse priesa. Zihizensuca. Ymperat[iv]o, ahizesu, date priesa.
    Açelerar a otro, dalle priesa. Zemihizesuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 6r

    Oluidarse. Chahac auaquensuca.
    Oluidar, actiuo. Zemahaquesuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 92r

    5. Cuando le antecede el prefijo de segunda persona del singular (m-) a la raíz verbal, la "m" y la "b-" se simbolizan con una sola m.

    m + b = m

    Yo hare ʒhɣbqɣngâ.// Tu haras Vm qɣngâ.// Aquel hara Ab qɣngâ. (Dueñas G., Gómez D. & Melo L, 2011.) - Gra. Lu. fol. 34v

    6. Cuando a la marca de ergatividad le continúa los segmentos 'gu' o 'u', la dicha marca es asimilada (Ver Quesada 2014). Excepto si al segmento le continúa una 'a' alargada, en cuyo caso se nasaliza (Ver uasqua).

    b + gu = gu

    Açotar, Zeguitysuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 6v

    Arrancar. Zeguachysuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 19r

    Medir. Zeguaosuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 87r

    Medir = Zeguaosuca. l. Zeguquy suca. Pretérito zeguquy. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 29r

    Proueher a alguno de algo. Zeguasqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 104r

    Abrir lo que no es puerta. Ytas zemasqua. Ymperatiuos, ytas uacu. Partiçipios: ytas chauasca, ytas chauaca, ytas chauanga. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 2v

    Arrancar derribando, como se haçe con árboles grandes. Zegunsuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 19r

    Deçir. Zegusqua. Pretérito, zeguque. Ymperatiuo, uzu. Partiçipios: chaguisca, chauza, chaguinga. Ai tanbién este uerbo zegasqua puesto al fin. Ymperatiuo, so. Partiçipios, los toma del siguiente.
    Deçir. Chahasugue, anómalo. Béase el arte. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 52v

    Querer, esto es, yntento tener, pretender, es mi uoluntad. Zegusqua. Béase el arte. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 106r



    |come=

    Es altamente probable que el segmento inicial de estas raíces verbales haya sido /wu/. En contraposición, existen otras raíces verbales que también comienzan por <gu>, pero en las que la marca de ergatividad se hace presente; como bgusqua (matar, sobornar, cerrar) y en cuyo caso la fonología del segmento sería /gu/.


    |cog=

    damana: awʉ - hacer (Trillos )

    |sema =Ergatividad}}



    II. elem. comp.  

    A la postre uenir. Bgyuc zuhusqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 12v

    Vltimamente. Bgyuc. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 123v

    A la postre estar. gyun izone.
    A la postre ponerse. gyun izasqua.
    A la postre ponerlo. gyun bzasqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 12v



    }}



    III. elem. comp.  



    |sema=Número ordinal}}