Anoche hablando absolutamente = Zahasa.
Anoche toda la noche = Zasinca.
Anochecer = Azinansuca. l. Achyhisquynsuca. l. Muyian zacagasqua.
Anochecer del todo = Azacansuca. l. Aumzásuca.
Anteyer = Monna
Ante noche = Mozyn zynaca. l. Muyhycazaca.
Antaño = Zocamana.
Antes que = Zacuca. Pide pretérito como, antes que tú hicieses = mguy zacuca. l. Antes que hagas –mquy zacuca; suélese poner al principio esta partícula sa samquy zacuca.
Antes del día = Suas agazacuca. l. Suasagazauca.
Antiguamente = Sasia. l. Quycachoquia. l. Aybequia. Sasbequia. banzaquia, zaitania.
Antigua cosa = Quyca choca, guecua. Guycaa. l. Chon choque suzasue – Español antiguo.
Anzuelo para pescar = Tyhysua.
Año = Zocam.
Anublar = Quyca zatymygosqua.
Anublarse las mieses = Anyunsuca.
Anudar, hacer ñudo = Inbgusqua.
Ahora = sa, cum verbis de praesenti, como samisa agusqua, agora está diciendo misa.
Ahora, id est, presto = Spquina. l. Faspquina.
Ahora, id est, en estos tiempos = Fafachiquyquy fihistaca.
Ahora en eso punto = Fasquinuca.
Ahora actualmente = hysyca.
A otra parte = Ichca. l. Uchasa adverbio quietud, o de movimiento.
Apagar = Iquy zemuynsuca.
Apagarse neutro = Iguy amuynsuca.
Apartar = Ybanbtasqua, zyban abtasqua, aparta aquel de mí, myban abtasqua, aparta aquel de ti, chiyban miyban etc.
Apartarse del = Yban zemisqua, cum eadem contructione.
Apartarse à un lado = Hychquy izasqua. l. hichquy isuhusqua. Pretérito isuhuque. l. Hichquy zequysqua. Pretérito zequy. l. Hichquy atysqua. Pretérito ityquy.
Aparte = Hicha, id est, á un lado.Anoche hablando absolutamente = Zahasa.
Anoche toda la noche = Zasinca.
Anochecer = Azinansuca. l. Achyhisquynsuca. l. Muyian zacagasqua.
Anochecer del todo = Azacansuca. l. Aumzásuca.
Anteyer = Monna
Ante noche = Mozyn zynaca. l. Muyhycazaca.
Antaño = Zocamana.
Antes que = Zacuca. Pide pretérito como, antes que tú hicieses = mguy zacuca. l. Antes que hagas –mquy zacuca; suélese poner al principio esta partícula sa samquy zacuca.
Antes del día = Suas agazacuca. l. Suasagazauca.
Antiguamente = Sasia. l. Quycachoquia. l. Aybequia. Sasbequia. banzaquia, zaitania.
Antigua cosa = Quyca choca, guecua. Guycaa. l. Chon choque suzasue – Español antiguo.
Anzuelo para pescar = Tyhysua.
Año = Zocam.
Anublar = Quyca zatymygosqua.
Anublarse las mieses = Anyunsuca.
Anudar, hacer ñudo = Inbgusqua.
Ahora = sa, cum verbis de praesenti, como samisa agusqua, agora está diciendo misa.
Ahora, id est, presto = Spquina. l. Faspquina.
Ahora, id est, en estos tiempos = Fafachiquyquy fihistaca.
Ahora en eso punto = Fasquinuca.
Ahora actualmente = hysyca.
A otra parte = Ichca. l. Uchasa adverbio quietud, o de movimiento.
Apagar = Iquy zemuynsuca.
Apagarse neutro = Iguy amuynsuca.
Apartar = Ybanbtasqua, zyban abtasqua, aparta aquel de mí, myban abtasqua, aparta aquel de ti, chiyban miyban etc.
Apartarse del = Yban zemisqua, cum eadem contructione.
Apartarse à un lado = Hychquy izasqua. l. hichquy isuhusqua. Pretérito isuhuque. l. Hichquy zequysqua. Pretérito zequy. l. Hichquy atysqua. Pretérito ityquy.
Aparte = Hicha, id est, á un lado.
Referencias
- ↑ Realizada manualmente por Diego F. Gómez.
- ↑ Fotografía original en la Real Biblioteca de Palacio.