isqua#I sq. intr. quy. Buscarse. || isqua#II sq. tr. quy. Buscar. || isqua#III sq. tr. quy. Andar tras, buscar (Pretender a alguien o a algo de forma insistente) || isqua#IV || isqua#V || isqua#L I ia zem~ loc. v. tr. Pasar, echar o trasegar un líquido.
isqua
| Persona | Perfectivo | Imperfectivo | Irrealis | Destinativo |
|---|---|---|---|---|
| 1.ª sg. | z-b-i | z-b-i-squa | z-b-i-nga | z-b-i-iua |
| neg. | z-b-i-za | z-b-i-squa-za | z-b-i-zi-nga | z-b-i-za-n iua |
| 2.ª sg. | m-m-i | m-m-i-squa | m-m-i-nga | m-m-i-iua |
| neg. | m-m-i-za | m-m-i-squa-za | m-m-i-zi-nga | m-m-i-za-n iua |
| 3.ª | a-b-i | a-b-i-squa | a-b-i-nga | a-b-i-iua |
| neg. | a-b-i-za | a-b-i-squa-za | a-b-i-zi-nga | a-b-i-za-n iua |
| 1.ª pl. | chi-b-i | chi-b-i-squa | chi-b-i-nga | chi-b-i-iua |
| neg. | chi-b-i-za | chi-b-i-squa-za | chi-b-i-zi-nga | chi-b-i-za-n iua |
| 2.ª pl. | mi-b-i | mi-b-i-squa | mi-b-i-nga | mi-b-i-iua |
| neg. | mi-b-i-za | mi-b-i-squa-za | mi-b-i-zi-nga | mi-b-i-za-n iua |
| Persona | Resultativa | Factual | Irrealis | Prospectiva |
|---|---|---|---|---|
| 1.ª sg. | cha-i-ia | cha-i-sca | cha-i-nga | cha-i-nguepqua |
| 2.ª sg. | ma-i-ia | ma-i-sca | ma-i-nga | ma-i-nguepqua |
| 3.ª | i-ia | i-sca | i-nga | i-nguepqua |
| 1.ª pl. | chi-i-ia | chi-i-sca | chi-i-nga | chi-i-nguepqua |
| 2.ª pl. | mi-i-ia | mi-i-sca | mi-i-nga | mi-i-nguepqua |
| Persona | Forma Única |
|---|---|
| 2.ª sg. (Imp.) | i-u |
| 2.ª pl. (Imp.) | i-ua |
Echar el licor de una basija en otra, trasegarlo de un uaso en otro. Yc ai zemisqua. Pretérito, zemique. Ynperatiuo, icu. Partiçipios, chaisca, chaica, chainga. Como, lleba esta agua a aquella tinaja, pásala a aquella tinaja, sisy sie nyus anac zona tinajac ai maica. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 64r Ms. 158. Voc. fol. fol 64r
Comentarios: La marca de ergatividad {-b} se nasaliza al contacto con la /i/. Creemos que era transitivo debido a su imperativo: icu (Ver Quesada, 2012).
