zone#I v. est. s. Estar (alguien o algo en una condición, situación o naturaleza determinada) || zone#II v. est. s. Tener, asir. || zone#L_I mûaz chôa m~, ac a~, ys/yn i~, ingue yn a~, a~n uca loc. v. Estar vivo, existir, Tener algo en el cuerpo., Haber algo, haber un poco., Todo (lit. Y tú, ¿bien estás?, lit. hacia allá está, Indica unidad)
zone, tzone, ʒhone, ʒhône
- 1. Cada uno.
Acostado, estar assí. Saca fihist izone [o] fihizqua, fihist izone. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 5r Ms. 158. Voc. fol. fol 5r
Ahorcado estar. Guan izone. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 9v Ms. 158. Voc. fol. fol 9v
Al prinçipio está. Quyhyna azone. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 12v Ms. 158. Voc. fol. fol 12v
Desnudo estar. Chuhisc izone. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 56r Ms. 158. Voc. fol. fol 56r
Encorbado estar. Iosc izone [o] umc izone. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 71v Ms. 158. Voc. fol. fol 71v
Estar uno. Isucun [o] izone. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 75r Ms. 158. Voc. fol. fol 75r
Tras de mí está. Zegahan azone. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 121r Ms. 158. Voc. fol. fol 121r
Debajo de mí está. Zucazone [o] zusazone. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 51v Ms. 158. Voc. fol. fol 51v
Ver también "Estar en lugar": pquane, pquycansuca, sucune, sucunsuca, zone, zonsuca
I. loc. v. Tener algo en el cuerpo.
Encordio tener. Chuhuza chahas azone [o] chuhuza chahan asucune, izicas azone. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 71v Ms. 158. Voc. fol. fol 71v
Ver también "Tener en el cuerpo": -quyn, zone
I. loc. v. Todo. (Indica unidad.)
Todo. Azonuca, asucunuca, apquanuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 75r Ms. 158. Voc. fol. fol 75r
Entero, todo entero. Histuc azonuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 73v Ms. 158. Voc. fol. fol 73v
Todos lleuaron cada uno tres pesos. Azonuca tres p[eso]s fuyze amny. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 119v Ms. 158. Voc. fol. fol 119v
Ver también "Todo": chahansuca, fuyza, pquane, puyne, sucune, uca(2), zone