fique
- Fique.
I. s.
Xaboncillo de los Yndios. foaba, y otro que hai se llama: fique one. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2922. Voc. fol. 95r
Xabonçillo de los yndios = foaba y otro que ai se llama: fique ene =. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 124r
Ver también "Pimpollo": cuspqua, fique one, one
Ver muisquismo fique.
Comentarios:
1. En Cundiboyacense: Jique.
2. Aunque en las fuentes lingüístico-misioneras no se habla propiamente de la planta (Furcraea Andina), ni de su uso para la extracción de cabuya, encontramos aquí un registro del uso de su bulbillo o plántula como jabón. De hecho, hasta hace poco, el residuo de las hojas de Furcraea (ver muisquismo unche), era usado para eliminar las manchas de la ropa y para blanquear las alpargatas hechas con fibra de fique. En Ráquira, además del residuo de sus hojas, las plántulas machacadas fueron utilizadas como detergente.