De Muysc cubun - Lengua Muisca
m (Texto reemplaza - '|CONJUGACION = ' a '|PLANTILLAS = ') |
m (Texto reemplaza - '{{dic_anonymous|' a '{{voc_158|') |
||
Línea 14: | Línea 14: | ||
:1. Cuando la raíz verbal empieza con "n", se convierte en "m". | :1. Cuando la raíz verbal empieza con "n", se convierte en "m". | ||
::'''"b-" + "n" = "mn"''' | ::'''"b-" + "n" = "mn"''' | ||
− | ::{{ | + | ::{{voc_158|Oír. ''Mnyquasuca''.|fol 92r}} |
− | ::{{ | + | ::{{voc_158|Lleuar. ''Mnysqua''. Pretérito, ''mny''. Neu[tro].|fol 85v}} |
:2. Cuando la raíz verbal empieza en "b", se transformaban las dos bes en una sola "m". | :2. Cuando la raíz verbal empieza en "b", se transformaban las dos bes en una sola "m". | ||
::'''"b-" + "b" = "m"''' | ::'''"b-" + "b" = "m"''' | ||
− | ::{{ | + | ::{{voc_158|Barrer. ''Zemahasysuca''. Imperativo, ''bahazu''. Estar barrido, ''abahas que''. Cosa barrida, ''abahasuca''.|fol 23r}} |
:3. Cuando le antecede el prefijo de segunda persona del singular ('''m-''') a la raíz verbal, la "m" y la "b-" se transforman en una sola "m". | :3. Cuando le antecede el prefijo de segunda persona del singular ('''m-''') a la raíz verbal, la "m" y la "b-" se transforman en una sola "m". | ||
::'''"m-" + "b-" = "m"''' | ::'''"m-" + "b-" = "m"''' | ||
::{{gra_lugo|Yo hare ''ʒhɣbqɣngâ''.// Tu haras ''Vm qɣngâ''.// Aquel hara ''Ab qɣngâ''.|fol 34v}} | ::{{gra_lugo|Yo hare ''ʒhɣbqɣngâ''.// Tu haras ''Vm qɣngâ''.// Aquel hara ''Ab qɣngâ''.|fol 34v}} | ||
:4. Cuando la raíz verbal empieza con "h" se convierte en "m". | :4. Cuando la raíz verbal empieza con "h" se convierte en "m". | ||
− | ::{{ | + | ::{{voc_158|Açelerarçe, darse priesa. ''Zihizensuca''. Ymperat[iv]o, ''ahizesu'', date priesa.<br>Açelerar a otro, dalle priesa. ''Zemihizesuca''.|fol 6r}} |
− | {{ | + | {{voc_158|Oluidarse. ''Chahac auaquensuca''.<br>Oluidar, actiuo. ''Zemahaquesuca''.|fol 92v}} |