De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m
Línea 13: Línea 13:
 
{{gra_158|Nota 2ª. Quando se pide rasón o se da, se a de añadir a la partícula ''mague'' esta çílaba ''ne''.|fol 29r}}
 
{{gra_158|Nota 2ª. Quando se pide rasón o se da, se a de añadir a la partícula ''mague'' esta çílaba ''ne''.|fol 29r}}
 
{{voc_158|...''zemucane gue'', sí sé.|fol 110v}}
 
{{voc_158|...''zemucane gue'', sí sé.|fol 110v}}
 +
 +
II. Denota la petición de otra persona.
 +
{{manuscrito_2924|... Item á esto se reduce aquella partícula ''ne'' que ponen ál fin de lo que dicen, dando á entender, q.e lo que dicen és a instancia de otros. En Español corresponde á la particula que, como, ''Zomcane'', q.e vengas. ''siune'', q.e vayas. Dice el padre q.e mañana irá <nowiki>=</nowiki> ''Padre quisca aican anangane''.|fol 27v}}
  
  

Revisión del 11:52 30 jun 2011