De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
m (Texto reemplaza - '{{I|' a '{{I| |') |
||
Línea 8: | Línea 8: | ||
{{gram|Clítico}} | {{gram|Clítico}} | ||
− | {{I| Se junta a los sustantivos y pronombres para marcar la ergatividad en las oraciones transitivas.}} (Parece tener carácter opcional. En algunas fuentes se escribe ",z,".) | + | {{I| | Se junta a los sustantivos y pronombres para marcar la ergatividad en las oraciones transitivas.}} (Parece tener carácter opcional. En algunas fuentes se escribe ",z,".) |
{{voc_158|Jugar a las bolas, a los naipes, etc. ''Boraz bquysqua, ioquez bquysqua'', etc. ¿A qué jugaste? ''Ipquo jugar maquyia''.|fol 83r}} | {{voc_158|Jugar a las bolas, a los naipes, etc. ''Boraz bquysqua, ioquez bquysqua'', etc. ¿A qué jugaste? ''Ipquo jugar maquyia''.|fol 83r}} | ||
{{voc_158|Como yo no ai otro, ''Hychaz guespqua magueza'' [o] ''hychaz cuhuc aguecua magueza''.|fol 42v}} | {{voc_158|Como yo no ai otro, ''Hychaz guespqua magueza'' [o] ''hychaz cuhuc aguecua magueza''.|fol 42v}} |
Revisión del 10:20 15 oct 2011
I. NULO Se junta a los sustantivos y pronombres para marcar la ergatividad en las oraciones transitivas.
(Parece tener carácter opcional. En algunas fuentes se escribe ",z,".)
Jugar a las bolas, a los naipes, etc. Boraz bquysqua, ioquez bquysqua, etc. ¿A qué jugaste? Ipquo jugar maquyia. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 83r Ms. 158. Voc. fol. fol 83r
Como yo no ai otro, Hychaz guespqua magueza [o] hychaz cuhuc aguecua magueza. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 42v Ms. 158. Voc. fol. fol 42v
uwa central: -at - El nombre o pronombre sujeto de una cláusula transitiva se indica opcionalmente con el clítico -at 'ergativo'. (Headland
)