De Muysc cubun - Lengua Muisca

(Página creada con «{{MUYSKA1 |IPA_GONZALEZ = kuhutʂaβiβa |IPA_CONSTENLA = |IPA_KUBUN = kuhtʂawiba |MORFOLOGIA = cuhuza, fiba }} {{I| s. | Viento que peina. }} {{gra_2922...»)
 
m
Línea 8: Línea 8:
 
{{I| s. | Viento que peina. }}
 
{{I| s. | Viento que peina. }}
 
{{gra_2922|P. 1... Has tenido por Dios, y adorado los Santuarios?I..''Chunsuaguia <u>cuhuza fiba</u>, chichebachun bozica Dios gue umgâs achie umuaia''.|fol 60r}}
 
{{gra_2922|P. 1... Has tenido por Dios, y adorado los Santuarios?I..''Chunsuaguia <u>cuhuza fiba</u>, chichebachun bozica Dios gue umgâs achie umuaia''.|fol 60r}}
 +
 +
{{sema|Religión}}

Revisión del 13:00 2 nov 2012

Plantilla:MUYSKA1


I. s. Viento que peina. 

P. 1... Has tenido por Dios, y adorado los Santuarios?I..Chunsuaguia cuhuza fiba, chichebachun bozica Dios gue umgâs achie umuaia. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - 60r Ms. 2922. Gra. fol. fol 60r

Ver también "Religión": Bozica, Chichebachun, Cuhuzafiba, chubaquyn, chunso, chunsua, chunsuaguia, chupqua, chyquy, fo aba, guahaioque, hymne, moque, suetyba, supquaquyn, zago