De Muysc cubun - Lengua Muisca
Línea 22: | Línea 22: | ||
|SEMA = Recipientes | |SEMA = Recipientes | ||
− | |SEMA_2 = | + | |SEMA_2 = |
− | |COMENTARIOS = | + | |COMENTARIOS = |
− | |||
− | |||
}} | }} |
Revisión del 21:42 29 ene 2023
MU/choca#I Recipiente elaborado con los frutos secos de las especies vegetales Crescentia cujete y/o Lagenaria siceraria, y dependiendo de la región también es llamado totuma, cuyabra, bangaña, etc.
← Lista de muisquismos
Muisquismos léxicos. Gómez, Diego F. & Gómez, José Manuel ©
(2008 - 2024).
choca /'tʃo ka/
- I. s. f.
- Datos adicionales:
Campos semánticos: Recipientes.
Registrado anteriormente por:
- Giraldo Gallego, D. A. (2012). Préstamos de origen muisca en Cundinamarca y Boyacá. Estudios de Lingüística Chibcha, 31, 93 148.
- Giraldo Gallego, D. (2014). Influencia léxica del Muisca en el español actual clasificada en campos semánticos.Cuadernos de Lingüística Hispánica, 24, 145-162. Tunja: Uptc.
- Gómez, J. M. & Gómez Aldana, D. F. Lista de probables muisquismos. Grupo de Investigación Muysccubun. 2008 - 2018.
- Montaña de Silva Celis, L. (1970). Mitos, leyendas tradiciones y folclor del Lago de Tota (1st ed.). Tunja: Universidad Pedagógica y Tecnológica de Colombia, Ediciones "La Rana y el Aguila.
- Solano, P. (1974). Artesanía boyacense (1ra ed.).Bogotá: Editorial Arco.