De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m
Línea 20: Línea 20:
 
# Desmayarse, amorteçerse.<br>
 
# Desmayarse, amorteçerse.<br>
 
# Desmenuzar. '''[[z-|z]]<sup>[[-m|m]]</sup>[[miusuca]]''' [o] '''[[z-|z]]<sup>[[-m|m]]</sup>[[bupquasuca|mupquasuca]]'''.<br>
 
# Desmenuzar. '''[[z-|z]]<sup>[[-m|m]]</sup>[[miusuca]]''' [o] '''[[z-|z]]<sup>[[-m|m]]</sup>[[bupquasuca|mupquasuca]]'''.<br>
# Desmenuzarse. '''Amiunsuca''' [o] '''abupquansuca'''.<br>
+
# Desmenuzarse. '''[[a-|a]][[miunsuca]]''' [o] '''[[a-|a]][[bupquansuca]]'''.<br>
# Desnarigado. '''Sacapompuy'''.<br>
+
# Desnarigado. '''[[saca]] [[pompuy]]'''.<br>
# Desnudar a otro.  '''Chuhusques bzasqua''' [o] '''chuhisc btasqua'''.<br>
+
# Desnudar a otro.  '''[[chuhis|Chuhus]][[-c|que]]<s>s</s> [[-b|b]][[zasqua]]''' [o] '''[[chuhis]][[-c|c]] [[-b|b]][[tasqua]]'''.<br>
# Desnudarse. '''Chuhisc izasqua'''.<br>
+
# Desnudarse. '''[[chuhis]]c [[i-|i]][[zasqua]]'''.<br>
# Desnudo estar. '''Chuhisc izone'''.<br>
+
# Desnudo estar. '''[[chuhis]]c [[i-|i]][[zone]]'''.<br>
# Desorejado. '''Cuhucapompuy''' [o] '''cuhucabohochua'''.<br>
+
# Desorejado. '''[[cuhuca]] [[pompuy]]''' [o] '''[[cuhuca]] [[bohochua]]'''.<br>
# Despauilar. '''Gatupquaz bgusqua'''.<br>
+
# Despauilar. '''Gatupquaz [[-b|b]][[gusqua]]'''.<br>
 
# Desparçir. Vide partir.<br>
 
# Desparçir. Vide partir.<br>
# Despedazar sin partir. '''Btosqua'''.<br>
+
# Despedazar sin partir. '''[[-b|b]][[tosqua]]'''.<br>
# Despedazarse así. '''Atosqua'''.<br>
+
# Despedazarse así. '''[[a-|a]][[tosqua]]'''.<br>
# Despedirse.  '''Zquibgosqua<ref>{{nuevo|En González, "Zqui bgasqua".}}</ref>'''. Despidióse de mí, '''chahac aquibgo'''.<br>
+
# Despedirse.  '''[[z-|z]][[quibgosqua]]<ref>{{nuevo|En González, "Zqui bgasqua".}}</ref>'''. Despidióse de mí, '''[[cha-|cha]][[hac]] [[a-|a]][[quibgosqua|quibgo]]'''.<br>
# Despegar. '''Yban btasqua'''.<br>
+
# Despegar. '''[[yba]]n [[-b|b]][[tasqua]]'''.<br>
# Despegarse. '''Yban zemisqua'''.<br>
+
# Despegarse. '''[[yba]]n [[z-|ze]][[misqua]]'''.<br>
 
 
 
 
# Zmiusuca - [[z-|z]]<sup>[[-b|b]]</sup>[[bupquasuca|mupquasuca]]
 
# [[a-|A]]''miunsuca'' - [[a-|a]][[bupquansuca]]
 
# [[saca|Saca]][[pompuy]]
 
# [[chuhis|Chuhus]][[-c|que]]''s'' [[-b|b]][[zasqua]] - [[chuhis]][[-c|c]] [[-b|b]][[tasqua]]
 
# [[chuhis|Chuhis]][[-c|c]] [[i-|i]][[zasqua]]
 
# [[chuhis|Chuhis]][[-c|c]] [[i-|i]][[zone]]
 
# [[cuhuca|Cuhuca]][[pompuy]] - [[cuhuca]][[-bohochua|bohochua]]
 
# Gatupquaz [[-b|b]][[gusqua]]
 
# {{nulo}}
 
# [[-b|B]][[tosqua]]
 
# [[a-|A]][[tosqua]]
 
# [[z-|Z]][[quibgosqua]] - [[cha-|cha]][[hac]] [[a-|a]][[quibgosqua|quibgo]]
 
# Yban [[-b|b]][[tasqua]]
 
# Yban [[z-|ze]][[misqua]]
 
  
 
|texto =
 
|texto =

Revisión del 15:28 24 nov 2014

Lematización[1]
56

Desdoblar. Ytas btasqua.
Desechar. Ypquac btasqua, ai btasqua.
Desdentado. Aquyhyquytaco pquaoa [o] aquyhyquytaco puyna [o] xinhua [o] sica cahachua.
Desgajar. Bcaha chysuca [o] bchuzysuca.
Desgajarse. Acahachynsuca.
Desgranar maíz. Bcahachysuca.
Desgranarse. Acahachynsuca.
Desgranar legunbres. Btohotysuca.
Desgranarse así. Atohotysuca.
Deserbar. Bxiusuca [o] zhiguasuca.
Desleír. Bcunsuca.
Deslenguado. Acubunzapuyhyquynza.
Desmayarse, amorteçerse.
Desmenuzar. Zmiusuca [o] zmupquasuca.
Desmenuzarse. Amiunsuca [o] abupquansuca.
Desnarigado. Sacapompuy.
Desnudar a otro. Chuhusques bzasqua [o] chuhisc btasqua.
Desnudarse. Chuhisc izasqua.
Desnudo estar. Chuhisc izone.
Desorejado. Cuhucapompuy [o] cuhucabohochua.
Despauilar. Gatupquaz bgusqua.
Desparçir. Vide partir.
Despedazar sin partir. Btosqua.
Despedazarse así. Atosqua.
Despedirse. Zquibgosqua[2] . Despidióse de mí, chahac aquibgo.
Despegar. Yban btasqua.

Despegarse. Yban zemisqua.
Fotografía[3]
Manuscrito 158 BNC Vocabulario - fol 56r.jpg

Referencias

  1. Lematización realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez & Torres. Transcripción Raro Manuscrito 158 BNC. ICANH. 2014. Esta lematización se realizó gracias al apoyo del Instituto Colombiano de Antropología e Historia.
  2. Nuevo: En González, "Zqui bgasqua".
  3. Fotografía tomada del R.M. 158 de la Biblioteca Nacional de Colombia, gracias a la colaboración de su Coordinador de Colecciones y Servicios.