De Muysc cubun - Lengua Muisca

Línea 1: Línea 1:
{{transcripcion|Manuscrito_158_BNC_vocabulario - fol 5r|
+
{{trascripcion
 +
|fuente = Manuscrito 158 BNC
 +
|seccion = Vocabulario
 +
|anterior = fol. 4v.
 +
|siguiente = fol. 5v.
 +
|foto = Manuscrito_158_BNC_vocabulario_-_fol_5r.jpg
 +
|texto =
 +
 
  
 
Acordarse, tenerlo en la memoria. Zepquen asucune, zepquen apquane.
 
Acordarse, tenerlo en la memoria. Zepquen asucune, zepquen apquane.
Línea 36: Línea 43:
  
 
Acostado, estar assí. Saca fihist izone [o] fihizqua, fihist izone.
 
Acostado, estar assí. Saca fihist izone [o] fihizqua, fihist izone.
 +
  
 
}}
 
}}
{{paginacion|Manuscrito 158 BNC|Vocabulario|fol. 4v.|fol. 5v.}}
 

Revisión del 17:10 4 oct 2008

Acordarse, tenerlo en la memoria. Zepquen asucune, zepquen apquane.

Acordárselo a otro. No ai verbo actiuo. Podráse desir así: chahac miguques zepquen aganga, diréismelo y acordéme he.

Acortar algo. Asucazac bgasqua [o] asucazac10 bquysqua.

Acosar alguno con mal tratamiento. Zemaisuca.

Acosar a otro, correr tras él. Zemohoisuca.

Acostarse para dormir. Ai zegusqua, ai agu...

Acostarse, esto es tenderse en el suelo. Hichas izasqua.

Acostado, estar desta manera. Hichas izane.

Acostado estar. Quypquac izone, eamac izone, hichas, izone, quychyc izone.

Acostarse de lado. Quychye izasqua.

Acostado estar así. Quychye izone.

Acostar de lado a otra cosa. Quychyc bzasqua, hycha quyehyczo, acostarse bocarriba.

Acostarse bocarriba. Ybcac izasqua.

Acostado, estar así. Ybcac izone.

Acostar boca arriba a otro. Ybcac bzasqua.

Acostarse boca arriba dísese también, hyc izasqua [o] hichas izasqua.

Acostarse bocabajo. Saca fihist izasqua [o] fihizqua fihist izasqua.

Acostado, estar assí. Saca fihist izone [o] fihizqua, fihist izone.
{{{fuente_morfo_d}}}
Acordarse, tenerlo en la memoria. Zepquen asucune, zepquen apquane.

Acordárselo a otro. No ai verbo actiuo. Podráse desir así: chahac miguques zepquen aganga, diréismelo y acordéme he.

Acortar algo. Asucazac bgasqua [o] asucazac10 bquysqua.

Acosar alguno con mal tratamiento. Zemaisuca.

Acosar a otro, correr tras él. Zemohoisuca.

Acostarse para dormir. Ai zegusqua, ai agu...

Acostarse, esto es tenderse en el suelo. Hichas izasqua.

Acostado, estar desta manera. Hichas izane.

Acostado estar. Quypquac izone, eamac izone, hichas, izone, quychyc izone.

Acostarse de lado. Quychye izasqua.

Acostado estar así. Quychye izone.

Acostar de lado a otra cosa. Quychyc bzasqua, hycha quyehyczo, acostarse bocarriba.

Acostarse bocarriba. Ybcac izasqua.

Acostado, estar así. Ybcac izone.

Acostar boca arriba a otro. Ybcac bzasqua.

Acostarse boca arriba dísese también, hyc izasqua [o] hichas izasqua.

Acostarse bocabajo. Saca fihist izasqua [o] fihizqua fihist izasqua.

Acostado, estar assí. Saca fihist izone [o] fihizqua, fihist izone.


Referencias