De Muysc cubun - Lengua Muisca
|
|
Línea 1: |
Línea 1: |
| {{MUI-ESP | | {{MUI-ESP |
− | |IPA_GONZALEZ = hʷɨtʂansuka | + | |IPA_GONZALEZ = bʷɨtʂansuka |
| |IPA_CONSTENLA = | | |IPA_CONSTENLA = |
− | |IPA_GOMEZ = (PCC) *bəi(t)a | + | |IPA_GOMEZ = |
− | |FON = bə(tʲ)a-
| + | |GRUPO = |
− | |FON = bəʰ(tʲ)a-
| + | |MORFOLOGIA = |
− | |GRUPO = hz:ch | |
− | |MORFOLOGIA = [[muyhyza]] [[-n(2)]] [[-suca]] | |
| }} | | }} |
| | | |
− | | + | {{ver|muyhyzansuca}} |
− | {{I| sq. tr. | Torcerse | |
− | |def = *dos o más hebras para producir cabuya, cuerda o hilos gruesos. También aplica para la torcedura de los nervios
| |
− | }}
| |
− | {{voc_158|Torserçe la cabuya, La Cuerda[,] Los nerbíos y otra q.l quiera cosa grueʃa <nowiki>=</nowiki> ''ys amuyhyzansuca'' <nowiki>=</nowiki>|121r}}
| |
− | {{sema|Torcer}}
| |
− | | |
− | {{tuf|bayronro,_bachronro|torcer (dos hebras)|Headland}}
| |
− | {{muisquismo|mecha}}
| |
− | | |
− | | |
− | {{I| anti. nsu. | Torcerse la cuerda o los nervios. | ys ab~}}
| |
− | {{voc_2922|Torserse la cabuya, la cuerda, los nervios y otra qualquier cosa gruesa. ''Ys amuyhyzansuca''[.]|93r}}
| |
− | | |
− | {{I| anti. nsu. | Cegarse |zupquaz ab~
| |
− | |def = lit. torcerse los nervios de la vista
| |
− | }}
| |
− | {{voc_158|Çegar. ''Zupquaz amuyhyzansuca''.|46r}}
| |
− | {{manuscrito_2923|Ciego <nowiki>=</nowiki> ''obqua muyhyza''.|15r}}
| |
− | | |
− | {{tuf|bayronro,_bachronro|torcer (dos hebras)|Headland}}
| |
Revisión del 21:00 21 mar 2019
buyhyzansuca
Fon. Gonz.*/bʷɨtʂansuka/ Cons.
*/βuɨhɨtsansuka/
Plantilla:ver