De Muysc cubun - Lengua Muisca

m (chubakyn trasladada a chubaquyn)
Línea 3: Línea 3:
 
|IPA_CONSTENLA =  
 
|IPA_CONSTENLA =  
 
|IPA_KUBUN    =  
 
|IPA_KUBUN    =  
|MORFOLOGIA    = [[chuba]], [[-kyn]]
+
|MORFOLOGIA    = [[chuba]], [[-quyn]]
 
}}
 
}}
  

Revisión del 05:52 1 abr 2012

Plantilla:MUYSKA1


I. adj. Ermitaño. 

Hermitaño. Chubaquyn. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 81v Ms. 158. Voc. fol. fol 81v

Comentarios: En realidad traduciría "nudilludo" o "artejudo", y se relacionaría con alguna patología osea, que muy probablemente se debiera a una deficiencia de Vitamina D. Recordemos que algunos sacerdotes muiscas se aislaban en cuevas y bohios evitando la luz solar que participa en la producción de ésta vitamina. La carencia de vitamina D pudo haber ocasionado deformaciones en los huesos y articulaciones, que derivarían en la utilización de este adjetivo para designar al ermitaño. (Análisis hecho gracias a las observaciones y hallazgos del Profesor Virgilio Becerra en Usme.)