De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m
Línea 10: Línea 10:
 
{{I| Cimiento, terreno sobre el que descansa una edificación. }}
 
{{I| Cimiento, terreno sobre el que descansa una edificación. }}
 
{{voc_158|Çimiento. ''Eta''.|fol 47r}}
 
{{voc_158|Çimiento. ''Eta''.|fol 47r}}
 +
{{voc_158|Honda cosa. ''Etague[,] etaynpuyca''.|fol 82r}}
  
  
Línea 23: Línea 24:
 
{{voc_158|Asentarse lo turbio. ''Ita amasqua''.|fol 20v}}
 
{{voc_158|Asentarse lo turbio. ''Ita amasqua''.|fol 20v}}
 
{{manuscrito_2924|Asentase lo turbio <nowiki>=</nowiki> ''ita''. l. ''etazamasqua''.|fol 12r}}
 
{{manuscrito_2924|Asentase lo turbio <nowiki>=</nowiki> ''ita''. l. ''etazamasqua''.|fol 12r}}
 +
 +
{{II| '''~ muysa'''. Finalmente, al fin y al cabo. }}
 +
{{voc_158|Finalmente o al fin y al cauo. ''Eta muysa''.|fol 77r}}
 +
{{voc_158|Vltimamente, finalmente, al fin y a la postre. ''Etamuysa''.|fol 123v}}
 +
 +
{{come|En cundiboyacense "emasmente".}}
  
 
{{?}}
 
{{?}}

Revisión del 08:36 25 ago 2011

Plantilla:MUYSKA1

Plantilla:gram


I. NULO  

Çimiento. Eta. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 47r Ms. 158. Voc. fol. fol 47r

Honda cosa. Etague[,] etaynpuyca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 82r Ms. 158. Voc. fol. fol 82r


Plantilla:gram


I. NULO  

Cabar hondo. Etaz bquyhyusuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 38v Ms. 158. Voc. fol. fol 38v


Plantilla:gram


I. NULO  

Asentarse lo turbio. Ita amasqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 20v Ms. 158. Voc. fol. fol 20v

Asentase lo turbio = ita. l. etazamasqua. [sic] (Giraldo & Gómez, 2011) - 12r Ms. 2924. fol. fol 12r


II. NULO  

Finalmente o al fin y al cauo. Eta muysa. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 77r Ms. 158. Voc. fol. fol 77r

Vltimamente, finalmente, al fin y a la postre. Etamuysa. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 123v Ms. 158. Voc. fol. fol 123v

Comentarios: En cundiboyacense "emasmente".

Plantilla:?