De Muysc cubun - Lengua Muisca
m (Texto reemplaza - '{{dic_anonymous|' a '{{voc_158|') |
|||
Línea 11: | Línea 11: | ||
I. Lleno, henchido. Se pospone a los sustantivos. (En cundiboyacense "cundido". Superlativo "cundiititico"). | I. Lleno, henchido. Se pospone a los sustantivos. (En cundiboyacense "cundido". Superlativo "cundiititico"). | ||
− | {{ | + | {{voc_158|Llena cosa fuera de lo q[ue] es uaso. ''Fueyza''; como, campo // lleno de flores, ''muyquy tutuaba fuyza''|fol 85r}} |
− | {{ | + | {{voc_158|Camino pedregosso. ''Ie hycatyhua fuyza''.|fol 35v}} |
:1. '''~ gue'''. Está lleno de. | :1. '''~ gue'''. Está lleno de. | ||
− | {{ | + | {{voc_158|Desde mi casa asta la ygleçia está lleno de lodo. ''Zuen anas ygleçiac apquangaz usua fuezy gue''.|fol 55r}} |
|PLANTILLAS = | |PLANTILLAS = |