De Muysc cubun - Lengua Muisca

m (Texto reemplaza - '{{dic_anonymous|' a '{{voc_158|')
Línea 12: Línea 12:
 
I. De arriba a abajo.
 
I. De arriba a abajo.
 
:1. '''~s btaskua'''. (De arriba a abajo sin soltarlo durante el desplazamiento.) Bajar alguna cosa.
 
:1. '''~s btaskua'''. (De arriba a abajo sin soltarlo durante el desplazamiento.) Bajar alguna cosa.
{{dic_anonymous|Descolgar. ''Guas btasqua''.|fol 54r}}
+
{{voc_158|Descolgar. ''Guas btasqua''.|fol 54r}}
{{dic_anonymous|Alcançar lo questá en alto. ''Guas btasqua''.|fol 10v}}
+
{{voc_158|Alcançar lo questá en alto. ''Guas btasqua''.|fol 10v}}
{{dic_anonymous|Peinar. ''Cuhuza bohoza zye guas btasqua''.|fol 98r}}
+
{{voc_158|Peinar. ''Cuhuza bohoza zye guas btasqua''.|fol 98r}}
{{dic_anonymous|Tragar. ''Ums btasqua'' [o] ''ums bgyisuca'' [o] ''guas btasqua'' [o] ''guas zemnasuca''.|fol 121r}}
+
{{voc_158|Tragar. ''Ums btasqua'' [o] ''ums bgyisuca'' [o] ''guas btasqua'' [o] ''guas zemnasuca''.|fol 121r}}
 
::1.1. '''~s bsuhuskua'''. Tirar hacia abajo.
 
::1.1. '''~s bsuhuskua'''. Tirar hacia abajo.
{{dic_anonymous|Tirar asi[a] auajo. Guas bsuhusqua.|fol 119r}}
+
{{voc_158|Tirar asi[a] auajo. Guas bsuhusqua.|fol 119r}}
 
:2. '''~n btaskua'''. (De arriba a abajo soltándolo durante el desplazamiento.) Echar desde lo alto.  
 
:2. '''~n btaskua'''. (De arriba a abajo soltándolo durante el desplazamiento.) Echar desde lo alto.  
{{dic_anonymous|Echar de lo alto. ''Guan btasqua''.|fol 65r}}
+
{{voc_158|Echar de lo alto. ''Guan btasqua''.|fol 65r}}
{{dic_anonymous|Echarlo de la torre abajo. ''Torre gen guan btasqua''.|fol 64r}}
+
{{voc_158|Echarlo de la torre abajo. ''Torre gen guan btasqua''.|fol 64r}}
{{dic_anonymous|Arrojar otra cosa al agua. ''Siec guan btasqua''.|fol 20r}}
+
{{voc_158|Arrojar otra cosa al agua. ''Siec guan btasqua''.|fol 20r}}
{{dic_anonymous|Echar algo al agua arrojándolo. Siec guan btasqua.|fol 64r}}
+
{{voc_158|Echar algo al agua arrojándolo. Siec guan btasqua.|fol 64r}}
{{dic_anonymous|Echarlo de salto. ''Guan btasqua''.|fol 64r}}
+
{{voc_158|Echarlo de salto. ''Guan btasqua''.|fol 64r}}
 
::2.1. Derribar.
 
::2.1. Derribar.
{{dic_anonymous|Derribar de lo alto. ''Guan btasqua''.|fol 53v}}
+
{{voc_158|Derribar de lo alto. ''Guan btasqua''.|fol 53v}}
 
:3. '''~n bzaskua'''. Colgar, ahorcar.
 
:3. '''~n bzaskua'''. Colgar, ahorcar.
{{dic_anonymous|Colgar, ahorcar a uno. ''Guan bzasqua''.|fol 40r}}
+
{{voc_158|Colgar, ahorcar a uno. ''Guan bzasqua''.|fol 40r}}
{{dic_anonymous|Ahorcar a uno. ''Guan bzasqua''.|fol 9v}}
+
{{voc_158|Ahorcar a uno. ''Guan bzasqua''.|fol 9v}}
 
:4. '''zytas ~n zemaskua'''. Arrojarse desde lo alto.
 
:4. '''zytas ~n zemaskua'''. Arrojarse desde lo alto.
{{dic_anonymous|Echarse de lo alto. ''Zytas guan zemasqua''. Échate abajo, ''mytas guan amazo''.|fol 65r}}
+
{{voc_158|Echarse de lo alto. ''Zytas guan zemasqua''. Échate abajo, ''mytas guan amazo''.|fol 65r}}
  
 
|PLANTILLAS    = {{adverbios}}
 
|PLANTILLAS    = {{adverbios}}

Revisión del 06:38 1 may 2011