De Muysc cubun - Lengua Muisca

(Página nueva: {{CHB}} {{IPA|ioke}} == Sukubun == {{dic anonymous|Açote de quero. Ioque.|fol 7r}} == Referencias == <references/>)
 
m (Variable proto)
 
(No se muestran 31 ediciones intermedias de 4 usuarios)
Línea 1: Línea 1:
{{CHB}}
+
{{MUI-ESP
 +
|IPA_GONZALEZ  = ioke
 +
|IPA_CONSTENLA =
 +
|PROTO        =
 +
|MORFOLOGIA    =
 +
}}
  
{{IPA|ioke}}
+
{{I| s. | Cuero, pellejo }}
 +
{{voc_158|Cuero seco o apartado par[a] husar d[e] él. ''Ioque''.|45v}}
 +
{{voc_158|Pellejo suelto. ''Ioque''.|97r}}
 +
{{sema|Cuero}}
  
== Sukubun ==
+
<!-- Ver huca
{{dic anonymous|Açote de quero. Ioque.|fol 7r}}
+
{{tuf|chuca| s. cáscara (de huevo, de nuez) |Headland}}
 +
-->
  
== Referencias ==
+
{{II| s. | Azote de cuero. }}
<references/>
+
{{voc_158|Açote de quero. ''Ioque''.|7r}}
 +
{{sema|Golpear}}
 +
 
 +
{{III| s. | Papel, carta }}
 +
{{voc_158|Papel. ''Ioque''.|93v}}
 +
{{sema|Escribir}}
 +
 
 +
:1. Naipes.
 +
{{voc_158|Jugar a las bolas, a los naipes, etc. ''Boraz bquysqua, ioquez bquysqua'', etc...|83r}}

Revisión actual del 15:36 23 mar 2024

ioque#I s. Cuero, pellejo  || ioque#II s. Azote de cuero.  || ioque#III s. Papel, carta

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2024).

ioque, hoque(2), iequy, yoqɣ

Fon. Gonz.*/ioke/ Cons. */ioke/
    {{{GRUPO}}}
    I. s. Cuero, pellejo 

    Cuero seco o apartado par[a] husar d[e] él. Ioque. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 45v

    Pellejo suelto. Ioque. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 97r

    Ver también "Cuero": huca, ioque, quanne


    II. s. Azote de cuero. 

    Açote de quero. Ioque. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 7r

    Ver también "Golpear": chihizegosqua, chihizua, guity, gyisuca, ioque, nysqua, taguasuca, uitysuca, zahanasuca


    III. s. Papel, carta 

    Papel. Ioque. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 93v

    Ver también "Escribir": chihisqua, ioque, su gaca

    1. Naipes.

    Jugar a las bolas, a los naipes, etc. Boraz bquysqua, ioquez bquysqua, etc... [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 83r