De Muysc cubun - Lengua Muisca

Línea 20: Línea 20:
 
{{dic_anonymous|Abollarse. ''Tei amasqua''.|fol 2r}}
 
{{dic_anonymous|Abollarse. ''Tei amasqua''.|fol 2r}}
  
:2. ''zik z a~''. Abortar.
+
:2. '''zik z a~'''. Abortar.
 
{{dic_anonymous|Abortar, mal parir. ''Zic zamasqua, aic zamasqua, aic zamasqua''.|fol 2r}}
 
{{dic_anonymous|Abortar, mal parir. ''Zic zamasqua, aic zamasqua, aic zamasqua''.|fol 2r}}
  
  
:1. '''gua z~'''.  
+
:1. '''gua z~'''. Caer.
 +
{{dic_anonymous|Caer de lo alto. ''Guan zmasqua''.|fol 33r}}
 
{{dic_anonymous|Arrojarse de lo alto. ''Zpquyquyn guan zemasqua''.<br>Arrojarse de lo alto al agua. ''Zpquyquyn siec guan zemasqua''.|fol 20v}}
 
{{dic_anonymous|Arrojarse de lo alto. ''Zpquyquyn guan zemasqua''.<br>Arrojarse de lo alto al agua. ''Zpquyquyn siec guan zemasqua''.|fol 20v}}
 +
{{dic_anonymous|Caer de pies. ''Zquihicha bohoze guan zmasqua''.|fol 33v}}
  
 
:2. '''eta a~'''.  
 
:2. '''eta a~'''.  
 
{{dic_anonymous|Asentarse lo turbio. ''Ita amasqua''.|fol 20v}}
 
{{dic_anonymous|Asentarse lo turbio. ''Ita amasqua''.|fol 20v}}
 +
 +
:3. '''abasuan z~'''. Hacer cosquillas.
 +
{{dic_anonymous|Cosquillas haçer. ''Abasuan zemasqua'' [o] ''abasuaz bquysqua''.|fol 44v}}
 +
 +
:4. '''ys a~'''. Deshacerse.
 +
{{dic_anonymous|Desaserse.'' Ys amasqua''.|fol 54r}}
 +
 +
:4.1. '''ys z~'''. Escabullirse.
 +
{{dic_anonymous|Escabullirse. ''Ys zemasqua''.|fol 73v}}
 +
 +
:5. '''ytas ~'''. Desplegar, esto es, extender lo que está plegado.
 +
{{dic_anonymous|Desplegar. ''Ytas zemasqua''.|fol 56r}}
 +
 +
:6. '''chues z~'''. Destetar.
 +
{{dic_anonymous|Destetarse. ''Chues zmasqua''.|fol 57v}}
  
 
- Bbaskua -
 
- Bbaskua -
Línea 34: Línea 51:
 
{{dic_anonymous|Abrir lo que no es puerta. ''Ytas zemasqua''. Ymperatiuos, ''ytas uacu''. Partiçipios: ''ytas chauasca, ytas chauaca, ytas chauanga''.<br>Abrirse lo que no es puerta. ''Ytas auasqua''.<br>Abierto estar lo que no es puerta. ''Ytas auaquene''.|fol 2v}}
 
{{dic_anonymous|Abrir lo que no es puerta. ''Ytas zemasqua''. Ymperatiuos, ''ytas uacu''. Partiçipios: ''ytas chauasca, ytas chauaca, ytas chauanga''.<br>Abrirse lo que no es puerta. ''Ytas auasqua''.<br>Abierto estar lo que no es puerta. ''Ytas auaquene''.|fol 2v}}
  
II. Caer.
 
{{dic_anonymous|}}
 
 
III. Perder, dejar de tener.
 
III. Perder, dejar de tener.
 
{{dic_anonymous|}}
 
{{dic_anonymous|}}

Revisión del 03:44 29 abr 2011