De Muysc cubun - Lengua Muisca

m (Bot: Reemplazo automático de texto (-MUYSKA1 +MUI-ESP))
m (Bot: Reemplazo automático de texto (-|fol +|))
Línea 7: Línea 7:
  
 
{{I| adj. | Cosa mala.}}
 
{{I| adj. | Cosa mala.}}
{{manuscrito_2924|Bella cosa, id est, mala <nowiki>=</nowiki> ''Achuenza''. l. ''micata''.|fol 15r}}
+
{{manuscrito_2924|Bella cosa, id est, mala <nowiki>=</nowiki> ''Achuenza''. l. ''micata''.|15r}}
{{voc_158|Mala cosa. ''Achuenza'' [o] ''achuenza muyhysynza'' [o] ''<u>micat</u>achuenza''.|fol 86r}}
+
{{voc_158|Mala cosa. ''Achuenza'' [o] ''achuenza muyhysynza'' [o] ''<u>micat</u>achuenza''.|86r}}
 
{{sema|Malo}}
 
{{sema|Malo}}
  
Línea 14: Línea 14:
  
 
{{II| adj. | Vario, diverso. }}
 
{{II| adj. | Vario, diverso. }}
{{voc_158|Varia cosa. ''Micat aguecua''.|fol 122v}}
+
{{voc_158|Varia cosa. ''Micat aguecua''.|122v}}

Revisión del 02:35 29 ene 2013

micata#I adj. Distinto/a, diferente, vario/a

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2024).

micata, micâta

Fon. Gonz.*/mikata/ Cons. */mikata/
    {{{GRUPO}}}
    I. adj. Cosa mala. 

    Bella cosa, id est, mala = Achuenza. l. micata. [sic] (Giraldo & Gómez, 2011) - Ms. 2924. fol. 15r

    Mala cosa. Achuenza [o] achuenza muyhysynza [o] micatachuenza. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 86r

    Ver también "Malo": chuenza, micata

    Comentarios: Son pocas las apariciones de esta palabra y sus equivalencias coloniales son ambiguas, pues parece significar tanto 'cosa bella', como 'cosa mala'. El término 'bella' significa guerra' en latín, así que se decidió interpretarlo por esta vía asignándole el mismo significado negativo que tiene la correspondencia 'mala' que acompaña tanto la primera como la segunda cita de esta acepción.


    II. adj. Vario, diverso. 

    Varia cosa. Micat aguecua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 122v