De Muysc cubun - Lengua Muisca

m (Gómez)
m
Línea 1: Línea 1:
 
{{MUI-ESP
 
{{MUI-ESP
|IPA_GONZALEZ  = opkuabβaʂua
+
|IPA_GONZALEZ  = opkua βaʂua
 
|IPA_CONSTENLA =  
 
|IPA_CONSTENLA =  
 
|IPA_GOMEZ    =  
 
|IPA_GOMEZ    =  
Línea 7: Línea 7:
  
 
{{I|s.|Centinela, espía.}}
 
{{I|s.|Centinela, espía.}}
{{voc_158|Çentinela. ''Opquabachua''.|46r}}
+
{{voc_158|Çentinela. ''Opqua bachua''.|46r}}
{{voc_158|Espía. ''Opquabachua''.<br>
+
{{voc_158|Espía. ''Opqua bachua''.<br>
Espiar o asechar. ''Opquabachuac zeguene'' [o] ''opquabachuac izone''. Boi a espiar, ''opquabachuac ina''.|75v}}
+
Espiar o asechar. ''Opqua bachuac zeguene'' [o] ''opqua bachuac izone''. Boi a espiar, ''opqua bachuac ina''.|75v}}

Revisión del 23:24 17 abr 2020

opqua bachua#I s. Centinela, espía (lit. el que espera (con) su vista)

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2024).

opqua bachua

Fon. Gonz.*/opkua βaʂua/ Cons. */opkua βatʲua/
Morf. upqua-bachua
    {{{GRUPO}}}
    I. s. Centinela, espía. 

    Çentinela. Opqua bachua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 46r

    Espía. Opqua bachua.
    Espiar o asechar. Opqua bachuac zeguene [o] opqua bachuac izone. Boi a espiar, opqua bachuac ina. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 75v