De Muysc cubun - Lengua Muisca

Línea 14: Línea 14:
 
{{voc_158|Acometer, arremeter, enbestir en el enemigo. ''Obac itasqua''.|fol 4v}}
 
{{voc_158|Acometer, arremeter, enbestir en el enemigo. ''Obac itasqua''.|fol 4v}}
  
II. tr. Conducir de un lugar a otro. (intr. '''miskua'''. Imperativo: ''to'').
+
II. tr. (intr. '''miskua'''. Imperativo: ''to'').
  
:1. '''fak b~'''. Sacar.
+
:1. Conducir de un lugar a otro.
 +
{{voc_158|Pasar a otra cosa. ''Btasqua'', verbo actiuo corespondiente de ''zemisqua'', que es neutro y significa, pasar la misma cosa, y júntase con todos los aduerbios que ''zemisqua'', de manera que todo lo q[ue] se puede desir con ''zemisqua'', quando significa pasar, se puede desir actiuo con ''btasqua'', como para desir, pásate acá, se dise, ''sihic si amiu''; pues, conforme a esto, para desir, pásalo acá, se dirá ''sihic sito''; pasa adelante, ''ai amiu''; pasaba delante, ''aito'', y así de todos los demás.|fol 95v}}
 +
 
 +
::1.1. '''fak b~'''. Sacar.
 
{{voc_158|Sacar echando fuera. ''Fac btasqua''.|fol 112r}}
 
{{voc_158|Sacar echando fuera. ''Fac btasqua''.|fol 112r}}
 
{{voc_158|Echar fuera. ''Fac btasqua''.|fol 64r}}
 
{{voc_158|Echar fuera. ''Fac btasqua''.|fol 64r}}
:2. '''guas b~'''. Bajar.
+
::1.2. '''guas b~'''. Bajar.
 
{{voc_158|Alcançar lo questá en alto. ''Guas btasqua''.|fol 10v}}
 
{{voc_158|Alcançar lo questá en alto. ''Guas btasqua''.|fol 10v}}
 
{{voc_158|Descolgar. ''Guas btasqua''.|fol 54r}}
 
{{voc_158|Descolgar. ''Guas btasqua''.|fol 54r}}
 
{{voc_158|Peinar. ''Cuhuza bohoza zye guas btasqua''.|fol 98r}}
 
{{voc_158|Peinar. ''Cuhuza bohoza zye guas btasqua''.|fol 98r}}
:3. '''guan b~'''. Botar hacia abajo.
+
::1.3. '''guan b~'''. Botar hacia abajo.
 
{{voc_158|Derribar de lo alto. ''Guan btasqua''.|fol 54r}}
 
{{voc_158|Derribar de lo alto. ''Guan btasqua''.|fol 54r}}
 
{{voc_158|Arrojar otra cosa al agua. ''Siec guan btasqua''.|fol 20r}}
 
{{voc_158|Arrojar otra cosa al agua. ''Siec guan btasqua''.|fol 20r}}
 
{{voc_158|Echar de lo alto. ''Guan btasqua''.|fol 65r}}
 
{{voc_158|Echar de lo alto. ''Guan btasqua''.|fol 65r}}
 
{{voc_158|Echar algo al agua arrojándolo. ''Siec guan btasqua''.|fol 64r}}
 
{{voc_158|Echar algo al agua arrojándolo. ''Siec guan btasqua''.|fol 64r}}
:4. '''hui b~'''. Meter.
+
::1.4. '''hui b~'''. Meter.
 
{{voc_158|Entrar otra cosa, meterla dentro. Hui btasqua.|fol 73r}}
 
{{voc_158|Entrar otra cosa, meterla dentro. Hui btasqua.|fol 73r}}
:5. '''in b~'''. Hundir.
+
::1.5. '''in b~'''. Hundir.
 
{{voc_158|Hundir en el agua. ''In btasqua''.|fol 82r}}
 
{{voc_158|Hundir en el agua. ''In btasqua''.|fol 82r}}
:6. '''zos b~'''. Colocar en lo alto.
+
::1.6. '''zos b~'''. Colocar en lo alto.
 
{{voc_158|Arrojar, echar en alguna parte alta alguna cosa. ''Zos btasqua''.|fol 20r}}
 
{{voc_158|Arrojar, echar en alguna parte alta alguna cosa. ''Zos btasqua''.|fol 20r}}
:7. '''guat b~'''. Arrojar en alto.
+
:1.7. '''guat b~'''. Arrojar en alto.
 
{{voc_158|Arrojar en alto. Guate btasqua.|fol 20r}}
 
{{voc_158|Arrojar en alto. Guate btasqua.|fol 20r}}
{{v_pasar}}
 
  
III. '''yk b~'''. Pasar, es decir, llevar a otro lugar.
+
2. '''yk b~'''. Pasar, es decir, llevar a otro lugar.
 
{{voc_158|Echar una cosa en otra, generalmente. ''Yc btasqua, chahac to'', échamela; ''mahac btanga'', échatela, ''yc mataia''.|fol 64r}}
 
{{voc_158|Echar una cosa en otra, generalmente. ''Yc btasqua, chahac to'', échamela; ''mahac btanga'', échatela, ''yc mataia''.|fol 64r}}
 
{{voc_158|Pegar fuego a otra cosa. ''Gataz yc btasqua''.|fol 96v}}
 
{{voc_158|Pegar fuego a otra cosa. ''Gataz yc btasqua''.|fol 96v}}
 
{{voc_158|Echarle mediçina. ''Mediçina yc btasqua''.|fol 64v}}
 
{{voc_158|Echarle mediçina. ''Mediçina yc btasqua''.|fol 64v}}
 
{{voc_158|Echar más. ''Ingue yc btasqua''.|fol 64v}}
 
{{voc_158|Echar más. ''Ingue yc btasqua''.|fol 64v}}
 +
 +
{{v_pasar}}
 +
 +
 +
III. '''ys b~'''. Desprenderse.
 +
{{voc_158|Quitarse, desasirse, desencajarse. ''Ys amasqua''.<br>Quitar assí. ''Ys btasqua''.|fol 107v}}
 +
 +
{{v_quitarse}}
  
 
IV. '''ys b~'''.
 
IV. '''ys b~'''.
Línea 51: Línea 61:
 
{{manuscrito_2924|Faltar <nowiki>=</nowiki> ''Zegueza''. l. ''ysbtasqua. utrinan ysbta''. falte á la Doctrina.|fol 40r}}
 
{{manuscrito_2924|Faltar <nowiki>=</nowiki> ''Zegueza''. l. ''ysbtasqua. utrinan ysbta''. falte á la Doctrina.|fol 40r}}
  
[
+
 
== Correlativo de maskua ==
+
IV. Menear.
I. Menear.
 
 
{{voc_158|Cola menear. ''Asuhuca zabtasqua''.|fol 40v}}
 
{{voc_158|Cola menear. ''Asuhuca zabtasqua''.|fol 40v}}
II. '''ys b~'''. Desprenderse.
+
 
{{voc_158|Quitarse, desasirse, desencajarse. ''Ys amasqua''.<br>Quitar assí. ''Ys btasqua''.|fol 107v}}
 
]
 
  
  

Revisión del 15:04 10 jun 2011