De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m (Texto reemplaza - '{{I|' a '{{I| |')
Línea 8: Línea 8:
 
{{gram|Sustantivo}}
 
{{gram|Sustantivo}}
  
{{I| Muñeca, donde se articula la mano y antebrazo.}}
+
{{I| | Muñeca, donde se articula la mano y antebrazo.}}
 
{{voc_158|Muñeca del brazo. ''Yspqua''.|fol 88r}}
 
{{voc_158|Muñeca del brazo. ''Yspqua''.|fol 88r}}
  
Línea 17: Línea 17:
 
{{?}}
 
{{?}}
  
{{I| Tal, ese mismo. }}
+
{{I| | Tal, ese mismo. }}
 
{{mod_158|''Yspqua'' significa talis [o] exeogenere, como ''cha yspquague'', tal soi; ''yspqua insozinga'', no traigas de esso y de ese jénero. Tanbién çignifica // 'no comas de eso'.|fol 6r}}
 
{{mod_158|''Yspqua'' significa talis [o] exeogenere, como ''cha yspquague'', tal soi; ''yspqua insozinga'', no traigas de esso y de ese jénero. Tanbién çignifica // 'no comas de eso'.|fol 6r}}
  
 
:1. Otros de esos mismos.
 
:1. Otros de esos mismos.
 
{{mod_158|''Yspqua boza'', otros dos; ''yspqua ata'', otros tantos.|fol 6v}}
 
{{mod_158|''Yspqua boza'', otros dos; ''yspqua ata'', otros tantos.|fol 6v}}

Revisión del 11:07 15 oct 2011

Plantilla:MUYSKA1

Plantilla:gram


I. NULO Muñeca, donde se articula la mano y antebrazo. 

Muñeca del brazo. Yspqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 88r Ms. 158. Voc. fol. fol 88r

Ver también "Extremidades superiores": cam, chispqua, gaca, gacata, hue(2), pquaca, pquaqueba, quyhyn, ubasa, yspqua, yta, ytyba


Plantilla:gram Plantilla:?


I. NULO Tal, ese mismo. 

Yspqua significa talis [o] exeogenere, como cha yspquague, tal soi; yspqua insozinga, no traigas de esso y de ese jénero. Tanbién çignifica // 'no comas de eso'. [sic] (González, 1987) - 6r Ms. 158. Mod. fol. fol 6r

1. Otros de esos mismos.

Yspqua boza, otros dos; yspqua ata, otros tantos. [sic] (González, 1987) - 6v Ms. 158. Mod. fol. fol 6v