De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m
Línea 2: Línea 2:
 
|IPA_GONZALEZ  = tʂihiskua
 
|IPA_GONZALEZ  = tʂihiskua
 
|IPA_CONSTENLA =  
 
|IPA_CONSTENLA =  
|IPA_GOMEZ    =  (PCC) *bo'kijak- → (PH) *bo'kjʔk- → 'tsʲiʔ-/'tsʲiʔk-  
+
|IPA_GOMEZ    =   
 +
1. (PCC) *ti'u-ni → *'(tʲ)i-
 +
2. (PCC) *bo'kijak- → (PH) *bo'kjʔk- → 'tsʲiʔ-/'tsʲiʔk-  
 
|MORFOLOGIA    =  
 
|MORFOLOGIA    =  
 
}}
 
}}
Línea 24: Línea 26:
 
{{sema|Cuidar}}
 
{{sema|Cuidar}}
  
{{tuf|bocujacro|1. cubrir|Headland}}
+
{{tuf|tuninro|1. Cicatrizar. 2. encerrar. 3. tapar.|Headland}}
<!-- {{tuf|tuninro|2. encerrar. 3. tapar|Headland}} -->
+
<!-- {{tuf|bocujacro|1. cubrir|Headland}} Análisis erróneo, 'ja' nó es palatal, de hecho es /ha/. -->
 +
{{tuf|tuninro|2. encerrar. 3. tapar|Headland}}

Revisión del 03:02 1 abr 2018

zihisqua#I sq. tr. quy. Cobijar, cubrir, tapar.

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2024).

zihisqua, zisqua(4), zysqua(2)

Fon. Gonz.*/tʂihiskua/ Cons. */tsihiskua/
    {{{GRUPO}}}
    chahac ab~.
    I. sq. tr. Cobijar, cubrir, tapar. 

    Pret. bzihique. Imp. zicu. Fin. azihiquine.Part. fin. azihiuca/(azihicuca).

    Cobijar a otro assí. Foi ys bzihisqua [o] foi agyi btasqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 39r

    Cobijarse con la manta el que está acostado. Foi chahas bzihisqua. Pretérito, bzihique [o] foi zgyi btasqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 39r

    Cobijado estar assí. Foi chahas azihiquine. Partiçipio, azihiuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 39r

    Cobrir, tapar. Asac zmuysqua [o] asa btasqua [o] fihiste btasqua [o] agyi btasqua [o] ys bzihisqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 45r

    Echarse ensima la manta el que está acostado. Foi chahas bzisqua [o] zgec btasqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 66v

    Echarle tierra, esto es, cubrirlo con tierra: Fusquez ys bzisqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 65v

    Echarle tierra, esto es, cubrirle con ella: fusque,z, ys bzysqua. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2922. Voc. fol. 44v

    Cobijar asi, o á otros = Zehuen btasqua. vmguên aguen &c. item. Zeguen Zebiasqua. l. Zeguen zebzysqua. l. chahas bzisqua mahas, ys. &c. pret.o = bzyquy. imp.o Zicu. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 12v

    Ver también "Cubrir": gobasuca, muysqua, zihisqua

    Ver también "Cuidar": ho, misqua, pquansuca, quihicha, zihisqua

    uwa central: tuninro - 1. Cicatrizar. 2. encerrar. 3. tapar. (Headland )
    uwa central: tuninro - 2. encerrar. 3. tapar (Headland )