De Muysc cubun - Lengua Muisca

m (Gómez)
m
Línea 5: Línea 5:
 
}}
 
}}
  
{{I| s. | Primeras horas de la noche, antes de la noche. }}
+
{{I| s. | Prima noche, antes de la noche (Primeras horas de la noche). }}
 
{{voc_158|Cada noche. ''Zina puynuca'' [o] ''zinac puynuca''; esto es, a prima noche.|32v}}
 
{{voc_158|Cada noche. ''Zina puynuca'' [o] ''zinac puynuca''; esto es, a prima noche.|32v}}
 
{{voc_158|Antenoche, poco antes de la noche. ''Mozyn<u>zina</u>ca''.|16r}}
 
{{voc_158|Antenoche, poco antes de la noche. ''Mozyn<u>zina</u>ca''.|16r}}

Revisión del 15:23 9 ago 2017

zina#I s. Prima noche (Momento del día que comienza con la puesta del sol) || zina#L_I ~c loc. adv. En las primeras horas de la noche.

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2024).

zina, zin, zinna, zyna

Fon. Gonz.*/tʂina/ Cons. */tsina/
    {{{GRUPO}}}
    I. s. Prima noche, antes de la noche (Primeras horas de la noche). 

    Cada noche. Zina puynuca [o] zinac puynuca; esto es, a prima noche. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 32v

    Antenoche, poco antes de la noche. Mozynzinaca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 16r

    Ver también "Anochecer": chysquynsuca, umza, umzansuca, za, zacansuca, zacasuca, zahasa, zasca, zina, zinansuca

    Ver también "Día": aica, fiesta, ica, ma(2), oza, suame, za, zaco, zahasa, zasca, zina

    uwa central: tínoa - Tarde (Headland )


    ~c.
    I. loc. adv. En las primeras horas de la noche. 

    Mañana en la noche. Mazinaca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 86v